读成:はりはじめる
中文:开始监视,开始看守中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始铺中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始糊中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始张贴中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始撑开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始拉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始伸展开中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
中文:开始竞争中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始结冰中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始用巴掌横击对方的脸中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:开始膨大中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:开始用掌掴中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.
开始长跑时要留点儿后劲。 - 白水社 中国語辞典
張りはじめる
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始监视,开始看守
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
見張りを始める
开始看守
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始铺
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
天井や床に板などを張り始める
开始在顶棚或者地板上铺板子等
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始糊
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:开始张贴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(紙などを)糊で張り始める
开始用浆糊糊(纸张等)
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始撑开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(幕や網を)張り広げ始める
开始撑开(幕布或者网)
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始拉
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:开始伸展开
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
(糸や綱を)張り渡し始める
开始拉(线或者绳子)
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始竞争
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
相手の向こうを張り始める
开始与对方竞争
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始结冰
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(氷が)一面に張り始める
整个开始结冰
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始用巴掌横击对方的脸
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
(相撲で,相手を)張り手で攻め始める
(在相扑中)开始用巴掌横击对方的脸
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始膨大
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
乳が張り始める
乳房开始膨大
張りはじめる
读成:はりはじめる
中文:开始用掌掴
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
(相手の顔を)平手で打ち始める
开始用掌掴(对方的脸)
長距離競走を始める時は最後の頑張りは残しておかねばならない.
开始长跑时要留点儿后劲。
- 白水社 中国語辞典