读成:あてつける
中文:显示,炫耀中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:讽刺,讥讽中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:指桑骂槐中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。
只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。 - 中国語 特許翻訳例文集
再生終了操作を受け付けるまで待機状態となり(ステップS53でNO)、再生終了操作を受け付けると(ステップS53でYES)、処理をステップS42に戻す。
直到接受再生结束操作为止都处于待机状态 (步骤 S53:否 ),当接受再生结束操作时 (步骤 S53:是 ),将处理返回至步骤 S42。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、操作部41は、LCD31に重畳して設けられるタッチパネルを含み、ユーザがLCD31の表示面を指で指示すると、指示された位置を受け付ける。
另外,操作部 41包括在 LCD31上重叠设置的触摸板,当用户用手指指示 LCD31的显示面时,接受所指示的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
当付ける
当付ける
读成:あてつける
中文:显示,炫耀
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(男女間の仲の良いところを)見せつける
炫耀(男女关系好)
当付ける
读成:あてつける
中文:讽刺,讥讽
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:指桑骂槐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
他のことにかこつけて,それとなく皮肉を言う
借故其他事情拐弯抹角地说讽刺话
そのような(最小の)閾値を超える場合に限って、マッチングが存在すると結論付けることができる。
只有当超出了该 (最小 )阈值时,可以推断匹配存在。
- 中国語 特許翻訳例文集
再生終了操作を受け付けるまで待機状態となり(ステップS53でNO)、再生終了操作を受け付けると(ステップS53でYES)、処理をステップS42に戻す。
直到接受再生结束操作为止都处于待机状态 (步骤 S53:否 ),当接受再生结束操作时 (步骤 S53:是 ),将处理返回至步骤 S42。
- 中国語 特許翻訳例文集
また、操作部41は、LCD31に重畳して設けられるタッチパネルを含み、ユーザがLCD31の表示面を指で指示すると、指示された位置を受け付ける。
另外,操作部 41包括在 LCD31上重叠设置的触摸板,当用户用手指指示 LCD31的显示面时,接受所指示的位置。
- 中国語 特許翻訳例文集