1
名詞 (祝賀用の)色とりどりの絹,幔幕,デコレーション.≡采3.⇒结彩 jié//cǎi ,剪彩 jiǎn//cǎi .
2
付属形態素 色彩,彩り.≡采3.⇒五彩 wǔcǎi .
3
名詞 喝采,褒めたたえる声.≡采3.
4
名詞 (福引き・富くじなどの)景品,賞金,当たりくじ.≡采3.⇒中彩 zhòng//cǎi .
5
付属形態素 光彩,光栄,精彩.≡采3.⇒丰富多彩 fēng fù duō cǎi ,精彩 jīngcǎi ,光彩 guāngcǎi .
6
名詞 軍人が戦場で負傷して流す血.≡采3.
读成:あや
中文:谋略,构造,方法中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:措辞,修辞,说法中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
读成:いろどり
中文:配色中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:着色,上色中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:彩色中国語品詞区別詞対訳の関係部分同義関係
中文:斜纹中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
彩绘壁面
彩色壁面. - 白水社 中国語辞典
放出光彩
光彩を放つ. - 白水社 中国語辞典
彩
彩(1綵)
1
名詞 (祝賀用の)色とりどりの絹,幔幕,デコレーション.≡采3.⇒结彩 jié//cǎi ,剪彩 jiǎn//cǎi .
2
付属形態素 色彩,彩り.≡采3.⇒五彩 wǔcǎi .
3
名詞 喝采,褒めたたえる声.≡采3.
4
名詞 (福引き・富くじなどの)景品,賞金,当たりくじ.≡采3.⇒中彩 zhòng//cǎi .
5
付属形態素 光彩,光栄,精彩.≡采3.⇒丰富多彩 fēng fù duō cǎi ,精彩 jīngcǎi ,光彩 guāngcǎi .
6
名詞 軍人が戦場で負傷して流す血.≡采3.
彩
读成:あや
中文:谋略,构造,方法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(物事の)筋道
(事物的)理由
彩
读成:あや
中文:措辞,修辞,说法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
(語句の)言い回し
(语句的)措辞
彩
读成:いろどり
中文:配色
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
色彩のとり合わせ
色彩的配合
彩
读成:いろどり
中文:着色,上色
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:彩色
中国語品詞区別詞
対訳の関係部分同義関係
着色の具合
着色的色彩
彩
读成:あや
中文:斜纹
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
物の表面の模様
物品表面的花纹
彩
日本語訳 色
彩
英語訳 colored
彩绘壁面
彩色壁面. - 白水社 中国語辞典
放出光彩
光彩を放つ. - 白水社 中国語辞典
放出光彩
光彩を放つ. - 白水社 中国語辞典