付属形態素
1
義務労働,労力奉仕.⇒劳役 láoyì ,徭役 yáoyì .
2
兵役.⇒兵役 bīngyì ,服役 fú//yì ,现役 xiànyì ,退役 tuì//yì .
3
使役する.⇒奴役 núyì ,使役 shǐyì .
4
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 使用人,召使.⇒工役 gōngyì ,仆役 púyì ,衙役 yá・yi ,差役 chāiyì .
5
戦役,戦争.
中文:角拼音:jué解説(芝居の)役
读成:えき
中文:战争,战役中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:战斗中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:劳动,工作中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:やく
中文:任务,职责中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:任务,工作,角色,职责中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:角色中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:位置,立场,地位中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:义务,责任,任务,职责中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:官员,公务员中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:牌被凑齐中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係説明文
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 00:25 UTC 版)
服役期间
兵役期間. - 白水社 中国語辞典
现役军官
現役士官. - 白水社 中国語辞典
预备役
((軍事))予備役. - 白水社 中国語辞典
役
役
付属形態素
1
義務労働,労力奉仕.⇒劳役 láoyì ,徭役 yáoyì .
2
兵役.⇒兵役 bīngyì ,服役 fú//yì ,现役 xiànyì ,退役 tuì//yì .
3
使役する.⇒奴役 núyì ,使役 shǐyì .
4
((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) 使用人,召使.⇒工役 gōngyì ,仆役 púyì ,衙役 yá・yi ,差役 chāiyì .
5
戦役,戦争.
役
中文:角
拼音:jué
解説(芝居の)役
役
读成:えき
中文:战争,战役
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:战斗
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
戦争
战役,战斗
a war
役
读成:えき
中文:劳动,工作
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
労働
劳动
役
读成:やく
中文:任务,职责
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
果たすべき務め
应尽的职责
役
读成:やく
中文:任务,工作,角色,职责
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
それぞれの人に割り当てられた役目
分配给每个人的职责
duties that are assigned to each respective person
役
读成:やく
中文:角色
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
映画や演劇で役者に割り当てられた役
电影或戏剧中被分配的演员角色
a role assigned to an actor in a play to movie
役
读成:やく
中文:位置,立场,地位
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
社会や組織などのなかで,その人やそのものが占めている位置や立場
在社会或组织中,一个人或事物所处的位置或立场
a position or status of a person or a thing in society or an organization
役
读成:やく
中文:义务,责任,任务,职责
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
当然しなければならないこと
一个人理所当然应该做的事情
役
读成:やく
中文:官员,公务员
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
人の上に立つ高い地位
役
读成:やく
中文:牌被凑齐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
花札,マージャンなどで,約束にしたがった特殊な札の集め方
役
出典:『Wiktionary』 (2010/11/02 00:25 UTC 版)
役
拼音:
翻譯
熟語
服役期间
兵役期間. - 白水社 中国語辞典
现役军官
現役士官. - 白水社 中国語辞典
预备役
((軍事))予備役. - 白水社 中国語辞典