日本語訳ちょろっと,ちょろり対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぐんぐん対訳の関係部分同義関係
日本語訳逸早く対訳の関係完全同義関係
日本語訳早々,早早対訳の関係完全同義関係
日本語訳早対訳の関係完全同義関係
他很快地解决问题了。
彼は素早く問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
但是我很高兴两个人很快地来迎接我。
でも二人は快く迎えてくれてうれしかったです。 -
能很快地再一次和你谈话我感到很高兴。
あなたとまたすぐに話せて嬉しいです。 -
很快地
很快地
日本語訳すぐに
很快地
日本語訳速く
很快地
日本語訳ちょろっと,ちょろり
対訳の関係完全同義関係
人に気づかれずにすばやくするさま
很快地
日本語訳ぐんぐん
対訳の関係部分同義関係
ぐんぐん事を行うさま
很快地
日本語訳逸早く
対訳の関係完全同義関係
他の人よりも早く行うさま
动作比其他人快
很快地
日本語訳早々,早早
対訳の関係完全同義関係
早々にことをするさま
很快地
日本語訳早
対訳の関係完全同義関係
物事がすばやくすすむこと
事物快速地向前发展
of something, progressing quickly
他很快地解决问题了。
彼は素早く問題を解決した. - 白水社 中国語辞典
但是我很高兴两个人很快地来迎接我。
でも二人は快く迎えてくれてうれしかったです。 -
能很快地再一次和你谈话我感到很高兴。
あなたとまたすぐに話せて嬉しいです。 -