日本語訳疾うに対訳の関係部分同義関係
日本語訳古昔対訳の関係完全同義関係
日本語訳在昔,古往対訳の関係部分同義関係
日本語訳昔々,昔昔対訳の関係完全同義関係
日本語訳昔対訳の関係完全同義関係
日本語訳疾っくの昔,疾うの昔,先先対訳の関係完全同義関係
日本語訳先々対訳の関係部分同義関係
很早以前
ずっと昔. - 白水社 中国語辞典
从很早以前就强烈希望着。
かねてから強く願っていた。 -
那个还是很早以前的事。
それはまだ先の事です。 -
很早以前
很早以前
日本語訳疾うに
対訳の関係部分同義関係
述べられた時間,または示された時間以前に
在叙述的时间,或者表示的时间以前
by or before a stated or suggested time
很早以前
日本語訳古昔
対訳の関係完全同義関係
日本語訳在昔,古往
対訳の関係部分同義関係
過ぎ去った過去の日々
过去的日子
过去的日子
很早以前
日本語訳昔々,昔昔
対訳の関係完全同義関係
昔々
很古的时候,远古的时候,很早以前
很早以前
日本語訳昔
対訳の関係完全同義関係
以前に
以前
formerly
很早以前
日本語訳疾っくの昔,疾うの昔,先先
対訳の関係完全同義関係
ずっと以前
很久以前
a long time ago
很早以前
日本語訳先々
対訳の関係部分同義関係
很早以前
很早以前
ずっと昔. - 白水社 中国語辞典
从很早以前就强烈希望着。
かねてから強く願っていた。 -
那个还是很早以前的事。
それはまだ先の事です。 -