日本語訳飾物,飾り物,飾りもの対訳の関係完全同義関係
日本語訳空名対訳の関係完全同義関係
日本語訳揚名対訳の関係部分同義関係
日本語訳揚名対訳の関係完全同義関係
徒有虚名,并无实学。
いたずらに虚名だけがあって,実際の学問がない. - 白水社 中国語辞典
徒有虚名
徒有虚名
日本語訳飾物,飾り物,飾りもの
対訳の関係完全同義関係
実際には役に立たない人
没有实际用途的人
徒有虚名
日本語訳飾物,飾り物,飾りもの
対訳の関係完全同義関係
実際には役に立たない物
没有实际用途的东西
徒有虚名
日本語訳空名
対訳の関係完全同義関係
日本語訳揚名
対訳の関係部分同義関係
名ばかりあって実質が伴わないさま
只有名气没有实质的情形
徒有其名而不伴有实质的情形
in name or form but usually not in reality
徒有虚名
日本語訳揚名
対訳の関係完全同義関係
虚名
徒有虚名,并无实学。
いたずらに虚名だけがあって,実際の学問がない. - 白水社 中国語辞典