形容詞
1
(光線・音声・呼吸・脈拍・力・影響・希望などが)微弱である,弱々しい,かすかである.
2
(数量の点で)ごくわずかな.
日本語訳弱い対訳の関係完全同義関係
日本語訳幽かさ,微かさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱々しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳細さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳微弱さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳微かだ,幽かだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳かすかだ対訳の関係部分同義関係
日本語訳微弱だ対訳の関係完全同義関係
日本語訳幽かさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳か細げだ対訳の関係完全同義関係
日本語訳柔弱,か細さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳弱弱しさ,弱々しさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳微かさ対訳の関係完全同義関係
脉拍十分微弱。
脈拍はひどく弱々しい. - 白水社 中国語辞典
虽然我力量微弱,但是请让我帮助您。
微力ながらお手伝いさせていただきます。 -
这微弱的声音老是不断头。
この弱々しい声はいつまでも途切れない. - 白水社 中国語辞典
微弱
微弱
形容詞
1
(光線・音声・呼吸・脈拍・力・影響・希望などが)微弱である,弱々しい,かすかである.
2
(数量の点で)ごくわずかな.
微弱
日本語訳弱い
対訳の関係完全同義関係
音や光などがかすかなさま
微弱
日本語訳幽かさ,微かさ
対訳の関係完全同義関係
存在がわずかに認められること
其存在好不容易才能看到
微弱
日本語訳弱々しい
対訳の関係完全同義関係
音などが弱々しい
微弱
日本語訳細さ
対訳の関係完全同義関係
力などが弱い程度
微弱
日本語訳細さ
対訳の関係完全同義関係
声が小さい程度
微弱
日本語訳細さ
対訳の関係完全同義関係
声が小さいこと
微弱
日本語訳微弱さ
対訳の関係部分同義関係
力や勢いがきわめて弱々しいことあること
微弱
日本語訳微弱さ
対訳の関係部分同義関係
力や勢いがきわめて弱々しい程度
微弱
日本語訳微かだ,幽かだ
対訳の関係完全同義関係
日本語訳かすかだ
対訳の関係部分同義関係
弱々しくて,あわれなさま
微弱的可怜的样子
弱小,可怜的样子
微弱
日本語訳微弱だ
対訳の関係完全同義関係
小さくて,弱々しいさま
the condition of being small and feeble
微弱
日本語訳幽かさ
対訳の関係完全同義関係
もろくて弱い程度
脆弱,微弱的程度
the extent to which something is weak and fragile
微弱
日本語訳か細げだ
対訳の関係完全同義関係
細くて,頼りなく,弱々しい
the state of being slender and delicate in appearance
微弱
日本語訳柔弱,か細さ
対訳の関係完全同義関係
心や体が弱々しいこと
心理或或身体很弱
of one's mind or body lacking power and being weak
微弱
日本語訳弱弱しさ,弱々しさ
対訳の関係完全同義関係
音や光などが,いかにも弱そうである程度
声音或光线等看起来确实微弱的程度
微弱
日本語訳弱弱しさ,弱々しさ
対訳の関係完全同義関係
音や光などが,いかにも弱そうであること
声音或光线等看起来确实微弱
微弱
日本語訳微かさ
対訳の関係完全同義関係
弱々しくて哀れである程度
脉拍十分微弱。
脈拍はひどく弱々しい. - 白水社 中国語辞典
虽然我力量微弱,但是请让我帮助您。
微力ながらお手伝いさせていただきます。 -
这微弱的声音老是不断头。
この弱々しい声はいつまでも途切れない. - 白水社 中国語辞典