読み方こころばむ
中国語訳装腔作势,装模作样中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中国語訳不耐烦中国語品詞形容詞対訳の関係部分同義関係
中国語訳自我苦恼中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
彼は大衆と心と心が結ばれている.
他和群众心连着心。 - 白水社 中国語辞典
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず.
无羞恶之心,非人也。 - 白水社 中国語辞典
心ばむ
心ばむ
読み方こころばむ
中国語訳装腔作势,装模作样
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
気を張る
心ばむ
読み方こころばむ
中国語訳不耐烦
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
中国語訳自我苦恼
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
あくせくする中国語での説明自我苦恼
自我苦恼英語での説明have *something on *one's mind
to worry about something
彼は大衆と心と心が結ばれている.
他和群众心连着心。 - 白水社 中国語辞典
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず.
无羞恶之心,非人也。 - 白水社 中国語辞典