日本語訳そと,こっそり,人しれず,内々,隠密だ,そっと,忍に対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひっそり対訳の関係部分同義関係
日本語訳忍ばせる対訳の関係完全同義関係
日本語訳そろり対訳の関係完全同義関係
悄悄地低声耳语。
そっと耳打ちしてくれた。 -
黑夜又悄悄地降临了。
夜はまたしても訪れた. - 白水社 中国語辞典
他们静悄悄地等待着。
彼らはしんとして待っている. - 白水社 中国語辞典
悄悄地
悄悄地
日本語訳そと,こっそり,人しれず,内々,隠密だ,そっと,忍に
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ひっそり
対訳の関係部分同義関係
ひそかに事をするさま
偷偷地做事情的情形
悄悄做事的情形
秘密地做某事
暗中做某事,秘密地做某事
暗中做某事
偷偷做某事的样子
偷偷地做事情的情形
形容悄悄地行事
秘密地做某事
the manner of doing something secretly
悄悄地
日本語訳忍ばせる
対訳の関係完全同義関係
身を物陰に隠す
悄悄地
日本語訳そろり
対訳の関係完全同義関係
そっと静かに行動するさま
静悄悄地行动的样子
of a person, doing something in a quiet manner
悄悄地
日本語訳忍ばせる
対訳の関係完全同義関係
物音の目立たないようにする
悄悄地
日本語訳そろり
対訳の関係完全同義関係
ゆっくり動くさま
慢慢地,悄悄地,轻轻地动的样子
悄悄地低声耳语。
そっと耳打ちしてくれた。 -
黑夜又悄悄地降临了。
夜はまたしても訪れた. - 白水社 中国語辞典
他们静悄悄地等待着。
彼らはしんとして待っている. - 白水社 中国語辞典