動詞 処罰する,懲罰を加える.
日本語訳罰責対訳の関係完全同義関係
日本語訳罪科対訳の関係部分同義関係
日本語訳懲らしめ対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕置する,懲らしめる,懲らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕置きする対訳の関係部分同義関係
日本語訳置き目,罰対訳の関係完全同義関係
日本語訳小刀針,罪報,たたり対訳の関係部分同義関係
日本語訳懲罰対訳の関係完全同義関係
日本語訳誡め,置き目,戒め,懲罰する,刑罰,置目対訳の関係完全同義関係
日本語訳罰する,罰す,成敗する対訳の関係完全同義関係
日本語訳科罰対訳の関係完全同義関係
日本語訳過怠対訳の関係完全同義関係
日本語訳罪する対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/12 16:04 UTC 版)
惩罚是什么?
罰はなんですか? -
谁来惩罚政府呢?
誰が政府を懲らしめるのですか? -
代替月亮来惩罚你。
月に代わってお仕置きよ。 -
惩罚
惩罚
動詞 処罰する,懲罰を加える.
惩罚
日本語訳罰責
対訳の関係完全同義関係
罰に処する
处罚
action done to person (punish person)
惩罚
日本語訳罪科
対訳の関係部分同義関係
法によって罰せられる行為
被法律惩处的行为
an act punishable by law
惩罚
日本語訳懲らしめ
対訳の関係完全同義関係
懲らしめ
惩罚
日本語訳仕置する,懲らしめる,懲らす
対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕置きする
対訳の関係部分同義関係
(悪さをした子供を)お仕置きする
惩罚(做了坏事的小孩)
惩罚
日本語訳置き目,罰
対訳の関係完全同義関係
日本語訳小刀針,罪報,たたり
対訳の関係部分同義関係
あることをしたために受ける悪いむくい
因为做了某事而遭到的坏的报应
因做了某事受到的恶报
做了某件坏事后受到的处罚,惩罚
a well-deserved punishment or misfortune
惩罚
日本語訳懲罰
対訳の関係完全同義関係
悪い行いに対する処罰
punishment for a wrong act
惩罚
日本語訳誡め,置き目,戒め,懲罰する,刑罰,置目
対訳の関係完全同義関係
過ちを犯した者をこらしめること
惩罚犯有过失者
惩处犯有过失的人
惩罚犯错误的人
对犯了某种过错的人实行惩罚,惩戒
to punish a person who has done wrong
惩罚
日本語訳罰する,罰す,成敗する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳仕置きする
対訳の関係部分同義関係
罪を犯した者を罰する
惩罚犯罪的人
对犯罪者进行惩罚
惩罚犯罪的人
to punish a criminal
惩罚
日本語訳科罰
対訳の関係完全同義関係
懲罰や刑罰を科すること
惩罚
日本語訳過怠
対訳の関係完全同義関係
罪の償いを金品や労役でさせた,昔の刑罰の一つ
惩罚
日本語訳罪する
対訳の関係完全同義関係
罪をとがめて,刑罰を与える
惩罚
日本語訳 懲罰
惩罚
惩罚
出典:『Wiktionary』 (2010/11/12 16:04 UTC 版)
惩罚是什么?
罰はなんですか? -
谁来惩罚政府呢?
誰が政府を懲らしめるのですか? -
代替月亮来惩罚你。
月に代わってお仕置きよ。 -