1
動詞 (欠点・失策や責任を果たしていないことを)恥ずかしく思う,慚愧に堪えない.
2
形容詞 (欠点・過ちや責任を果たしていないので)恥ずかしい.
日本語訳ざんきする対訳の関係完全同義関係
日本語訳心疚しい,心やましい,心疾しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳羞しい,恥ずかしい,おは文字対訳の関係完全同義関係
日本語訳物恥じ,物恥対訳の関係完全同義関係
日本語訳慚愧する,慙愧する対訳の関係部分同義関係
日本語訳恥じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳恥じいる,恥じ入る,恥入る対訳の関係完全同義関係
日本語訳赤面対訳の関係部分同義関係
日本語訳負い目対訳の関係部分同義関係
日本語訳恥かしさ,羞しさ,恥ずかしさ対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 10:08 UTC 版)
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
我惭愧得快哭了。
私は恥ずかしくて泣きそうです。 -
内心觉得很惭愧。
内心から恥ずかしいと思う. - 白水社 中国語辞典
我为自己没有学习能力感到惭愧。
私は自分の学力が無いことを悔やんだ。 -
惭愧
惭愧
1
動詞 (欠点・失策や責任を果たしていないことを)恥ずかしく思う,慚愧に堪えない.
2
形容詞 (欠点・過ちや責任を果たしていないので)恥ずかしい.
惭愧
日本語訳ざんきする
対訳の関係完全同義関係
悪口を言って人をけなすこと
说坏话对人进行诽谤
to discredit someone by speaking ill of him /her
惭愧
日本語訳心疚しい,心やましい,心疾しい
対訳の関係完全同義関係
気がとがめてうしろめたいさま
惭愧
日本語訳羞しい,恥ずかしい,おは文字
対訳の関係完全同義関係
はずかしいこと
害羞,害臊,不好意思,难为情
of a condition of being shy
惭愧
日本語訳物恥じ,物恥
対訳の関係完全同義関係
物事を恥じること
为某事感到惭愧
惭愧
日本語訳慚愧する,慙愧する
対訳の関係部分同義関係
自分の言動を心に深く恥じる
惭愧
日本語訳恥じる
対訳の関係完全同義関係
(誤りなどを)恥ずかしく思う
惭愧
日本語訳恥じいる,恥じ入る,恥入る
対訳の関係完全同義関係
深く恥じて恐れ入る
深感羞愧
惭愧
日本語訳赤面
対訳の関係部分同義関係
赤ら顔
惭愧
日本語訳負い目
対訳の関係部分同義関係
気持ちにかかる負担など精神的な負い目
惭愧
日本語訳恥かしさ,羞しさ,恥ずかしさ
対訳の関係部分同義関係
失敗などを面目ないと思うこと
将失败等觉得没面子
惭愧
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 10:08 UTC 版)
惭愧
表記
拼音:
関連語
翻譯
本词条全部或部分内容来自cc-by-sa-3.0许可协议的CC-CEDICT项目。
我惭愧得快哭了。
私は恥ずかしくて泣きそうです。 -
内心觉得很惭愧。
内心から恥ずかしいと思う. - 白水社 中国語辞典
我为自己没有学习能力感到惭愧。
私は自分の学力が無いことを悔やんだ。 -