動詞 (過ちを犯した人をよい方に)感化する,感化を与える.
日本語訳淳化する,醇化する対訳の関係部分同義関係
日本語訳教化する対訳の関係部分同義関係
日本語訳感化する対訳の関係完全同義関係
日本語訳善化対訳の関係完全同義関係
日本語訳同化する対訳の関係完全同義関係
日本語訳化する,化す対訳の関係部分同義関係
日本語訳差響,風動する,差しひびき対訳の関係完全同義関係
我们需要感化和改造他们。
我々は彼らを感化し改造する必要がある. - 白水社 中国語辞典
经过耐心教育,他们都被感化了。
辛抱強い教育によって,彼らは皆感化された. - 白水社 中国語辞典
重视诗歌的教化作用
詩歌の教育感化作用を重視する. - 白水社 中国語辞典
感化
感化
動詞 (過ちを犯した人をよい方に)感化する,感化を与える.
感化
日本語訳淳化する,醇化する
対訳の関係部分同義関係
徳によって人を感化する
靠道德去感化别人
感化
日本語訳教化する
対訳の関係部分同義関係
衆生を説法により感化し,善に導く
to lead people to the path of virtue by preaching
感化
日本語訳感化する
対訳の関係完全同義関係
影響を与える
to influence
感化
日本語訳善化
対訳の関係完全同義関係
善い方に感化すること
感化
日本語訳同化する
対訳の関係完全同義関係
感化されて自分の意識要素が周囲の意識要素と同じくなってしまう
感化
日本語訳同化する
対訳の関係完全同義関係
感化して他人の意識要素を自分の意識要素と同じくしてしまう
感化
日本語訳化する,化す
対訳の関係部分同義関係
影響されて,そのものと同じようになる
感化
日本語訳差響,風動する,差しひびき
対訳の関係完全同義関係
影響を及ぼす
产生影响
to cause some result or change in; to influence
我们需要感化和改造他们。
我々は彼らを感化し改造する必要がある. - 白水社 中国語辞典
经过耐心教育,他们都被感化了。
辛抱強い教育によって,彼らは皆感化された. - 白水社 中国語辞典
重视诗歌的教化作用
詩歌の教育感化作用を重視する. - 白水社 中国語辞典