查单词
查 询
慌慌张张做事的人
慌慌张张做事的人
名詞フレーズ
日本語訳
狼狽者
対訳の関係
完全同義関係
慌慌张张做事的人的概念说明:
用日语解释:
あわて者[アワテモノ]
そそっかしくて失敗しやすい人
用中文解释:
冒失鬼;慌张鬼;轻率的人;急性子
举止慌张容易失败的人
用英语解释:
blunderer
a person who is apt to botch up something in haste, called bungler
慌慌张张做事的人
慌慌张张做事的人
日本語訳狼狽者
対訳の関係完全同義関係
そそっかしくて失敗しやすい人
举止慌张容易失败的人
a person who is apt to botch up something in haste, called bungler