形容詞
1
(速度が)遅い,のろい.↔快.
2
(動作が)緩やかである,ゆるゆるしている.⇒且慢 qiěmàn .
3
副詞 …はおろか,…までもなく.
付属形態素 冷淡である,無礼である.⇒傲慢 àomàn ,怠慢 dàimàn .
日本語訳後れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳緩さ,弛さ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゆっくりさ対訳の関係完全同義関係
日本語訳ゆっくりめ対訳の関係完全同義関係
日本語訳遅々たる,遅い対訳の関係完全同義関係
日本語訳遅さ対訳の関係部分同義関係
日本語訳後れる対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/02/03 16:09 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2015年9月24日 (星期四) 17:35)
慢性病
慢性病. - 白水社 中国語辞典
慢性痢疾
慢性の下痢. - 白水社 中国語辞典
慢慢儿的
ゆっくりとした. - 白水社 中国語辞典
慢
慢
形容詞
1
(速度が)遅い,のろい.↔快.
2
(動作が)緩やかである,ゆるゆるしている.⇒且慢 qiěmàn .
3
副詞 …はおろか,…までもなく.
慢
付属形態素 冷淡である,無礼である.⇒傲慢 àomàn ,怠慢 dàimàn .
慢
日本語訳遅い
慢
日本語訳後れる
対訳の関係完全同義関係
(時計の針が)標準よりおそい状態になる
(时针的指针)比标准的慢
慢
日本語訳緩さ,弛さ
対訳の関係完全同義関係
速度がゆっくりしていること
慢
日本語訳ゆっくりさ
対訳の関係完全同義関係
動きがゆっくりであること
慢
日本語訳ゆっくりめ
対訳の関係完全同義関係
動きが,少しだけゆっくりであること
慢
日本語訳遅々たる,遅い
対訳の関係完全同義関係
動きがゆるやかで時間がかかるさま
形容动作缓慢花时间的
慢
日本語訳遅さ
対訳の関係部分同義関係
物事の起こるのが他と比べて遅いこと
慢
日本語訳遅さ
対訳の関係部分同義関係
物事の起こるのが他と比べて遅い程度
慢
日本語訳後れる
対訳の関係部分同義関係
他が先に進み,あとになる
他先行,结果还落在后面
to be behind others who are proceeding first
慢
英語訳 slow
慢
出典:『Wiktionary』 (2011/02/03 16:09 UTC 版)
慢
出典:『Wiktionary』 (2015年9月24日 (星期四) 17:35)
拼音:
翻譯
熟語
慢性病
慢性病. - 白水社 中国語辞典
慢性痢疾
慢性の下痢. - 白水社 中国語辞典
慢慢儿的
ゆっくりとした. - 白水社 中国語辞典