1
名詞 構成要素,成分.≡成份.
2
((略語)) ‘本人成分’;本人が革命に参加する以前の社会的経済的地位・職業.≡成份.⇒家庭出身 jiātíng chūshēn ,人事档案 rénshì dàng’àn .
中文:成分拼音:chéngfèn
中文:分拼音:fèn解説(物を構成している)成分
读成:せいぶん
中文:成分中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:构成成分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
日本語訳成分対訳の関係部分同義関係
日本語訳成立ち,成りたち対訳の関係完全同義関係
日本語訳成り立ち対訳の関係完全同義関係
日本語訳エレメント対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 07:06 UTC 版)
其他成分
その他成分 -
在层级化数据 164中,从 LL成分生成了包括 LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分和LLHH成分的四个成分。
階層化データ164では、LL成分から、LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分、およびLLHH成分の4つの成分が生成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
有机成分的去除
有機成分の除去 -
成分
成分
1
名詞 構成要素,成分.≡成份.
2
((略語)) ‘本人成分’;本人が革命に参加する以前の社会的経済的地位・職業.≡成份.⇒家庭出身 jiātíng chūshēn ,人事档案 rénshì dàng’àn .
成分
中文:成分
拼音:chéngfèn
中文:分
拼音:fèn
解説(物を構成している)成分
成分
日本語訳分
成分
读成:せいぶん
中文:成分
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
物質を構成するもの
成分
读成:せいぶん
中文:成分
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
文の構成要素
成分
读成:せいぶん
中文:构成成分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
全体を構成する部分
构成物质的东西
any of the parts that make up a whole
成分
日本語訳成分
対訳の関係部分同義関係
物質を構成するもの
成分
日本語訳成分
対訳の関係部分同義関係
文の構成要素
成分
日本語訳成立ち,成りたち
対訳の関係完全同義関係
あるものの全体を形づくっている仕組み
形成某一事物整体的结构
成分
日本語訳成り立ち
対訳の関係完全同義関係
いくつかの要素が組合わさってなりたつこと
若干要素组合而成
成分
日本語訳エレメント
対訳の関係部分同義関係
全体を構成する部分
构成物质的东西
any of the parts that make up a whole
成分
日本語訳 構成装置、構成部品、素子、要素、成分、構成部分、構成要素、コンポーネント、組成、元素、部品、エレメント、成員
成分
中文: 成份、组成、分量、要素、成分、元件、部件、元素、构成、组件、组分、组成部分
成分
英語訳 component parts、component、constituent、composition、ingredient
成分
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 07:06 UTC 版)
其他成分
その他成分 -
在层级化数据 164中,从 LL成分生成了包括 LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分和LLHH成分的四个成分。
階層化データ164では、LL成分から、LLLL成分、LLHL成分、LLLH成分、およびLLHH成分の4つの成分が生成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
有机成分的去除
有機成分の除去 -