1
名詞 (槍の穂先のわきにまさかりのついた昔の武器)矛槍.
2
((文語文[昔の書き言葉])) 刺激する.
读成:ほこ
中文:兵器,武器,干戈中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:干和戈中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
读成:げき
中文:戟中国語品詞名詞対訳の関係逐語訳
中文:戟,矛中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:装饰了矛的花车中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:彩车中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳薙刀,眉尖刀,長刀対訳の関係完全同義関係
日本語訳戟対訳の関係逐語訳
日本語訳鋒,鉾,戈,戟,矛対訳の関係完全同義関係
日本語訳手鉾,矛戟対訳の関係パラフレーズ
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:40 UTC 版)
出典:『Wiktionary』 (2012年12月9日 (星期日) 09:17)
戟
戟
1
名詞 (槍の穂先のわきにまさかりのついた昔の武器)矛槍.
2
((文語文[昔の書き言葉])) 刺激する.
戟
读成:ほこ
中文:兵器,武器,干戈
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:干和戈
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
戦いの道具
战争的工具
weapons of war
戟
读成:げき
中文:戟
中国語品詞名詞
対訳の関係逐語訳
戟という三つ又の刃物
戟
读成:ほこ
中文:戟,矛
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
長い柄の先に両刃の剣をつけた武器
在长柄上配有双刃剑的武器
戟
读成:ほこ
中文:装饰了矛的花车
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
中文:彩车
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
矛をかざり立てた山車
装饰了矛的花车
戟
日本語訳薙刀,眉尖刀,長刀
対訳の関係完全同義関係
長刀という武器
一种称为长刀的武器
一种称为长刀的武器
戟
日本語訳戟
対訳の関係逐語訳
戟という三つ又の刃物
戟
日本語訳鋒,鉾,戈,戟,矛
対訳の関係完全同義関係
長い柄の先に両刃の剣をつけた武器
在长柄上配有双刃剑的武器
戟
日本語訳手鉾,矛戟
対訳の関係パラフレーズ
鉾という長い柄に刀身をもった武器
被称为戟的有长柄并且有刀身的武器
a weapon with a blade on a long handle, called halberd
戟
戟
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:40 UTC 版)
戟
出典:『Wiktionary』 (2012年12月9日 (星期日) 09:17)
拼音:
熟語