動詞 (人・財物を)拘留する,差し押さえる.
日本語訳貼付,貼り付け,貼付け,張付け,張付対訳の関係完全同義関係
日本語訳張り付ける,張付ける,貼付ける対訳の関係完全同義関係
日本語訳留めおく,留どめる,留め置く,引留める,留置,留め置き,留置く対訳の関係完全同義関係
日本語訳押さえる対訳の関係部分同義関係
日本語訳領置する対訳の関係部分同義関係
日本語訳留置く対訳の関係部分同義関係
扣留人质
人質を取る. - 白水社 中国語辞典
扣留私货
密輸品を差し押さえる. - 白水社 中国語辞典
他被公安人员扣留起来。
彼は公安員に拘留された. - 白水社 中国語辞典
扣留
扣留
動詞 (人・財物を)拘留する,差し押さえる.
扣留
日本語訳貼付,貼り付け,貼付け,張付け,張付
対訳の関係完全同義関係
人をある一定の所にとどめておくこと
将人固定在一定的场所
扣留
日本語訳張り付ける,張付ける,貼付ける
対訳の関係完全同義関係
人を一定の場所にとどめる
将人固定在一定的场所
扣留
日本語訳留めおく,留どめる,留め置く,引留める,留置,留め置き,留置く
対訳の関係完全同義関係
人を帰さないで,とどまらせておく
不让人回家,使之留下来
不让人回家,使之留下
不让人回家,使之留下来
不让人回家,使之留下
扣留
日本語訳押さえる
対訳の関係部分同義関係
(品物などを)自由に出来ないように確保する
to ensure
扣留
日本語訳領置する
対訳の関係部分同義関係
人を捕らえて留める
逮捕并拘留人
to detain someone
扣留
日本語訳留置く
対訳の関係部分同義関係
物をそのままの状態を保って取っておく
保持其原有的状态将物体收存起来
to keep something in an unchanged condition
扣留人质
人質を取る. - 白水社 中国語辞典
扣留私货
密輸品を差し押さえる. - 白水社 中国語辞典
他被公安人员扣留起来。
彼は公安員に拘留された. - 白水社 中国語辞典