付属形態素 抑える,圧する.⇒压抑 yāyì .
((文語文[昔の書き言葉]))
1
(選択疑問文に用い;…か)それとも(…か).≦还是5,或是.
2
(反転関係文に用い)だが,しかし.≦但是,然而.
3
(反転関係文に用い)ただ(…にすぎない).≦只是,不过.
读成:おさえ
中文:殿军中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:殿后的部队中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:殿后中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:为防止部队散乱而走在最后进行监视中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:压服,压制,镇服中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摁住,压住中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:平息,镇压中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:压,按,摁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
读成:そもそも
中文:开始中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:最初中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:压板,重物中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:压的东西中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:起始,最初中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:中断,间断中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:镇服中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:防止敌人的攻击中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:叮嘱,叮咛中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:54 UTC 版)
抑价
価格を抑える. - 白水社 中国語辞典
难以抑制
抑え難い. - 白水社 中国語辞典
备受勒抑
ひどく抑圧される. - 白水社 中国語辞典
抑
抑
付属形態素 抑える,圧する.⇒压抑 yāyì .
抑
((文語文[昔の書き言葉]))
1
(選択疑問文に用い;…か)それとも(…か).≦还是5,或是.
2
(反転関係文に用い)だが,しかし.≦但是,然而.
3
(反転関係文に用い)ただ(…にすぎない).≦只是,不过.
抑
读成:おさえ
中文:殿军
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:殿后的部队
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
退却する軍隊の最後にあって追ってくる敵を防ぐ部隊
军队撤退时,为了防止敌人的攻击而走在最后的部队
rear guards whose role is to defend against an enemy who is chasing from behind
抑
读成:おさえ
中文:殿后
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:为防止部队散乱而走在最后进行监视
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
軍や行列の最後にあって,散乱しないように監視すること
走在队列最后进行监视,防止队列散乱
抑
读成:おさえ
中文:压服,压制,镇服
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人を統率し勝手な行動をさせない力
统率人马压制对方的行动
the ability to lead other people as well as to not allow them to act selfishly
抑
读成:おさえ
中文:摁住,压住
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
抑え付けること
用力摁住,压住
the act of repressing or state of being repressed
抑
读成:おさえ
中文:平息,镇压
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
反乱や暴動などをおさえしずめること
平息,平定叛乱或暴动等
to suppress a rebellion or riot
抑
读成:おさえ
中文:压,按,摁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物が動かないように力を加えること
用力让物体不动
to support or stop objects from falling or moving
抑
读成:そもそも
中文:开始
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:最初
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
物事のはじめ
事物的开始,开头
beginning of order, time, matter (beginning of matter)
抑
读成:おさえ
中文:压板,重物
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:压的东西
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
重みによって,物を押さえておくために使う物
有一定的重量的用来压别的东西的重物
a heavy object used for holding something down, called weight
抑
读成:そもそも
中文:起始,最初
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
(ある状態が)最初からとっくにそうであるさま
(某种状态)从一开始就是那个样子
from the beginning;from the outset
抑
读成:おさえ
中文:中断,间断
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
物事の進行をさえぎって止める
阻挡停止事物的进展
to stop the progress of something
抑
读成:おさえ
中文:镇服
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:防止敌人的攻击
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
敵の攻撃をささえ防ぐこと
防御,制止敌人的攻击
抑
读成:おさえ
中文:叮嘱,叮咛
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
念を押すこと
为防万一反复叮嘱
抑
读成:おさえ
中文:将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
差そうとする相手の盃を押し返して重ねて飲ませること
将对方敬酒的酒杯推回去让其再次饮酒
抑
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 22:54 UTC 版)
抑价
価格を抑える. - 白水社 中国語辞典
难以抑制
抑え難い. - 白水社 中国語辞典
备受勒抑
ひどく抑圧される. - 白水社 中国語辞典