動詞
1
揺れる,震える.
2
搖らす,震わす.
3
払う,振るう.
日本語訳打震える,打震わす,打ち震わす,打ち震える対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぶらす対訳の関係完全同義関係
日本語訳打震える,打ち震える対訳の関係完全同義関係
日本語訳打ちふる対訳の関係完全同義関係
日本語訳びくびく,ぴくぴく対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺り対訳の関係完全同義関係
可允许抖动时间=测得的网络抖动值的统计值 (13)
ジッタ許容時間=計測ネットワークジッタ値の統計値 ・・・(13) - 中国語 特許翻訳例文集
当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。
手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
确认是否是在顶端没有抖动的情况下旋转。
先端がブレずに回転しているか確認する。 -
抖动
抖动
動詞
1
揺れる,震える.
2
搖らす,震わす.
3
払う,振るう.
抖动
日本語訳打震える,打震わす,打ち震わす,打ち震える
対訳の関係完全同義関係
物が細かく震える
物体轻微的抖动
物体轻微的抖动
to shake fractionally
抖动
日本語訳ぶらす
対訳の関係完全同義関係
写真を撮るときにカメラをぶらす
抖动
日本語訳打震える,打ち震える
対訳の関係完全同義関係
ひどく震える
剧烈震动
抖动
日本語訳打ちふる
対訳の関係完全同義関係
揺れるように動かすこと
摇摆着动弹
to shake or flourish about
抖动
日本語訳びくびく,ぴくぴく
対訳の関係完全同義関係
小きざみにふるえるように動くさま
微微地颤抖的样子
抖动
日本語訳揺り
対訳の関係完全同義関係
to shake; tremble
抖动
日本語訳 ディザリング、ジッター、ジッタ
抖动
英語訳 dithering、jitter
抖动
可允许抖动时间=测得的网络抖动值的统计值 (13)
ジッタ許容時間=計測ネットワークジッタ値の統計値 ・・・(13) - 中国語 特許翻訳例文集
当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。
手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
确认是否是在顶端没有抖动的情况下旋转。
先端がブレずに回転しているか確認する。 -