读成:おりかえし
中文:折回,返回中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:后退,倒退中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:折回,翻回,折叠中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:立刻,立即,马上中国語品詞副詞対訳の関係完全同義関係
中文:叠句,复唱句中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
折返し電話下さい。
请回头给我电话。 -
彼に折返し連絡するように伝えましょうか。
要我转告他给您回电话吗? -
彼に折返し連絡するように伝えますか。
我转告他给你回电话吧。 -
折返し
折返し
读成:おりかえし
中文:折回,返回
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
来た道を引き返す地点
返回来时的路的地点
the point where a person turns around and returns to where they came from
折返し
读成:おりかえし
中文:后退,倒退
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
進行方向を逆に向かう
朝相反方向行进
to go backward
折返し
读成:おりかえし
中文:折回,翻回,折叠
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
折って二重にしたもの
折叠成两层的东西
折返し
读成:おりかえし
中文:立刻,立即,马上
中国語品詞副詞
対訳の関係完全同義関係
ただちに
立即,立刻,马上
of time, immediately
折返し
读成:おりかえし
中文:叠句,复唱句
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
歌や詩などのくり返し
歌曲或诗等的重复句
折返し
中文: 环、背对背、闭路、循环
折返し電話下さい。
请回头给我电话。
-
彼に折返し連絡するように伝えましょうか。
要我转告他给您回电话吗?
-
彼に折返し連絡するように伝えますか。
我转告他给你回电话吧。
-