動詞 (多く武装して)護送する,護衛して送る,(大人が子供を)付き添って送る.
日本語訳差控える,服事する,付きそう,差しひかえる,付添う,服侍する対訳の関係完全同義関係
日本語訳エスコートする対訳の関係部分同義関係
日本語訳護送する対訳の関係完全同義関係
护送灵枢
棺に付き添って送る. - 白水社 中国語辞典
护送远输船
輸送船を護送する. - 白水社 中国語辞典
他每天开着护送车。
彼女は護送車の運転を毎日しています。 -
护送
护送
動詞 (多く武装して)護送する,護衛して送る,(大人が子供を)付き添って送る.
护送
日本語訳差控える,服事する,付きそう,差しひかえる,付添う,服侍する
対訳の関係完全同義関係
付き添って世話をする
跟在身旁照料,照顾
照料,照顾
to look after; care for; serve
护送
日本語訳エスコートする
対訳の関係部分同義関係
男性が,女性に付き添う
男性,跟随女性左右
护送
日本語訳護送する
対訳の関係完全同義関係
物を付き添って送ること
the act of transporting something with a convoy
护送
日本語訳 護衛、護送
护送
此詞「护送」是「護送」的簡化字。
护送灵枢
棺に付き添って送る. - 白水社 中国語辞典
护送远输船
輸送船を護送する. - 白水社 中国語辞典
他每天开着护送车。
彼女は護送車の運転を毎日しています。 -