日本語訳抱きこむ対訳の関係完全同義関係
日本語訳縋る,取り付く,寄り縋る,寄縋る,抱き付く,取縋る,縋付く,取りつく,縋り付く,抱付く,抱きつく,縋りつく対訳の関係完全同義関係
日本語訳取りつく,取付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳震い付く,震いつく,震付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳取付く対訳の関係完全同義関係
日本語訳縋付く,縋りつく対訳の関係完全同義関係
你能让我紧紧抱住吗?
私を抱き締められますか? -
紧紧地抱住我。
壊れるくらいに私を抱きしめて。 -
我要紧紧抱住你。
あなたにしがみつきます。 -
抱住
抱住
日本語訳抱きこむ
対訳の関係完全同義関係
しめつけるように強く抱く
紧紧地用力抱住
抱住
日本語訳縋る,取り付く,寄り縋る,寄縋る,抱き付く,取縋る,縋付く,取りつく,縋り付く,抱付く,抱きつく,縋りつく
対訳の関係完全同義関係
抱くようにして相手にとりつく
像搂抱那样靠着对方
抱住,搂住对方
抱住对方
为了抱住而紧靠着对方
为了抱住而紧靠着对方
为了抱住而紧靠着对方
抱住
日本語訳取りつく,取付く
対訳の関係完全同義関係
他の霊魂が乗り移る
灵魂附体于其他人身上
of a spirit, the action of entering someone's body
抱住
日本語訳震い付く,震いつく,震付く
対訳の関係完全同義関係
激しくだきつく
激动地抱住,搂住
抱住
日本語訳取付く
対訳の関係完全同義関係
物や人にくっついてしっかりとつかまる
紧贴在物体或人身上抓住不放
to hold firmly onto something or someone
抱住
日本語訳縋付く,縋りつく
対訳の関係完全同義関係
たよる
依仗
to be dependent on something
你能让我紧紧抱住吗?
私を抱き締められますか? -
紧紧地抱住我。
壊れるくらいに私を抱きしめて。 -
我要紧紧抱住你。
あなたにしがみつきます。 -