日本語訳抜取,抜取り,抜き取り対訳の関係完全同義関係
日本語訳抜取る,抜きとる対訳の関係完全同義関係
日本語訳抽出する対訳の関係完全同義関係
日本語訳摘みとる対訳の関係完全同義関係
日本語訳摘取る,撮取る,撮み取る,撮みとる対訳の関係部分同義関係
进行核燃料再处理,把钚抽取出来。
核燃料の再処理を行い、プルトニウムを取り出す -
将抽取50位顾客赠送旅游券。
抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。 -
在一个方面,抽取器 1440配置为将来自 1比特采样量化器的信号抽取成 16MHz的采样率。
一態様では、デシメータ1440は、1ビットサンプラおよび量子化器からの信号を16MHzのサンプリングレートにデシメートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
抽取
抽取
日本語訳抜取,抜取り,抜き取り
対訳の関係完全同義関係
引き抜いて取ること
抽出并拿取
an act of drawing out and taking
抽取
日本語訳抜取る,抜きとる
対訳の関係完全同義関係
(中のものを)ぬすみ取る
从中抽出加以盗取
抽取
日本語訳抽出する
対訳の関係完全同義関係
いくつかのものの中から特定のものを抜き出す
to extract a specified thing from among many things
抽取
日本語訳摘みとる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳摘取る,撮取る,撮み取る,撮みとる
対訳の関係部分同義関係
(多くの中から)ある物だけを選んで取る
(从很多中)只选取某物
(从很多中)只选取某个东西
抽取
日本語訳 抽出、抜粋、抜出し、抽出する、抜き出す
抽取
英語訳 extract
进行核燃料再处理,把钚抽取出来。
核燃料の再処理を行い、プルトニウムを取り出す -
将抽取50位顾客赠送旅游券。
抽選で50名様に旅行券をプレゼントします。 -
在一个方面,抽取器 1440配置为将来自 1比特采样量化器的信号抽取成 16MHz的采样率。
一態様では、デシメータ1440は、1ビットサンプラおよび量子化器からの信号を16MHzのサンプリングレートにデシメートするように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集