日本語訳幾久しい対訳の関係完全同義関係
日本語訳パーマネントだ対訳の関係完全同義関係
这种中间状态是不能持久的。
こういう中間状態は長続きし得ない. - 白水社 中国語辞典
这种大跃进是不能持久的。
このような大きな躍進はいつまでも続けることはできない. - 白水社 中国語辞典
然后,中央控制器可以重新配置 MCH传输层中的 S-MCCH,而不是 MTCH或 P-MCCH,以传送可在一个或多个 SP上持久的调度信息。
中央制御は、MTCHまたはP−MCCHの代わりに、1つまたは複数のSPにおいて永続してもよいスケジューリング情報を配信するために、MCHトランスポート層のS−MCCHを再構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
持久的
持久的
日本語訳幾久しい
対訳の関係完全同義関係
長い間続くさま
持续很长时间的
continue, go on (continue for a long time)
持久的
日本語訳パーマネントだ
対訳の関係完全同義関係
いつまでも変わらないこと
任何时候都不变化
持久的
日本語訳 持久的、持続的
持久的
中文: 持久的
这种中间状态是不能持久的。
こういう中間状態は長続きし得ない. - 白水社 中国語辞典
这种大跃进是不能持久的。
このような大きな躍進はいつまでも続けることはできない. - 白水社 中国語辞典
然后,中央控制器可以重新配置 MCH传输层中的 S-MCCH,而不是 MTCH或 P-MCCH,以传送可在一个或多个 SP上持久的调度信息。
中央制御は、MTCHまたはP−MCCHの代わりに、1つまたは複数のSPにおいて永続してもよいスケジューリング情報を配信するために、MCHトランスポート層のS−MCCHを再構成してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集