读成:もちあう
中文:分担中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:凑份子中国語品詞動詞対訳の関係パラフレーズ
中文:行市保持平稳中国語品詞短文対訳の関係説明文
中文:势均力敌中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
苦難の中で互いに助け合う.
在患难中互相扶持。 - 白水社 中国語辞典
皆の気持ちが喜び解け合う.
群情欢洽 - 白水社 中国語辞典
どれでも自分に合う服を持っていきなさい。
带去任何一件适合自己的衣服。 -
持合う
持合う
读成:もちあう
中文:分担
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:凑份子
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ
互いに負担しあう
共同负担
持合う
读成:もちあう
中文:行市保持平稳
中国語品詞短文
対訳の関係説明文
相場がごく小幅の動きの中にとどまる
行情停留在非常小幅的波动中
持合う
读成:もちあう
中文:势均力敌
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
互いの力がつりあう
相互间的力量均衡
苦難の中で互いに助け合う.
在患难中互相扶持。
- 白水社 中国語辞典
皆の気持ちが喜び解け合う.
群情欢洽
- 白水社 中国語辞典
どれでも自分に合う服を持っていきなさい。
带去任何一件适合自己的衣服。
-