1
動詞 指示する,命令する.
2
名詞 上級機関が下級機関の申請に対して指示を与える時に用いる公文.
读成:しれい
中文:指令中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド対訳の関係部分同義関係
日本語訳指令する対訳の関係完全同義関係
日本語訳指令対訳の関係完全同義関係
日本語訳所命対訳の関係完全同義関係
日本語訳令達対訳の関係部分同義関係
日本語訳教,申渡す対訳の関係部分同義関係
中文:命令,指示中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:命令,指令中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:指令,指示中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳インストラクション対訳の関係部分同義関係
日本語訳下知する対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド,所命対訳の関係完全同義関係
日本語訳指令する対訳の関係部分同義関係
我接受了指令。
私は指令を受けた。 -
供电调度
給電指令. - 白水社 中国語辞典
指令性计划
指令的計画(計画経済期に政府から指令として下達された計画指標). - 白水社 中国語辞典
指令
指令
1
動詞 指示する,命令する.
2
名詞 上級機関が下級機関の申請に対して指示を与える時に用いる公文.
指令
读成:しれい
中文:指令
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
命令された事柄
指令
日本語訳コマンド
対訳の関係部分同義関係
コンピューターにおいて,指示命令を表す言葉
指令
日本語訳指令する
対訳の関係完全同義関係
人に指図する
指示,吩咐某人
to instruct someone
指令
日本語訳指令
対訳の関係完全同義関係
日本語訳所命
対訳の関係完全同義関係
命令
命令
a command
指令
日本語訳指令
対訳の関係完全同義関係
上の者が下の者に下した命令
地位高的人对地位低的人下达的命令
a command given by a superior to an inferior
指令
日本語訳令達
対訳の関係部分同義関係
命令の通知
指令
日本語訳教,申渡す
対訳の関係部分同義関係
指示や指令を与えること
给指示或指令
to give orders or direction
指令
读成:しれい
中文:命令,指示
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
指令のための命令
指令
读成:しれい
中文:命令,指示
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
指定し命じる
指定并命令
to command someone to do something
指令
读成:しれい
中文:命令,指令
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
命令
命令
a command
指令
读成:しれい
中文:指令,指示
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
上の者が下の者に下した命令
地位高的人对地位低的人下达的命令
a command given by a superior to an inferior
指令
日本語訳インストラクション
対訳の関係部分同義関係
コンピューターに与える命令
指令
日本語訳下知する
対訳の関係完全同義関係
上位の者が下位に命令する
上级向下级下达指令
of a superior man, to give an order to an inferior man
指令
日本語訳指令
対訳の関係完全同義関係
日本語訳コマンド,所命
対訳の関係完全同義関係
命令された事柄
被命令要做的事
指令
日本語訳指令する
対訳の関係部分同義関係
指図する
to give an order; to command
指令
日本語訳 コマンド、命令、指令、オーダ、インストラクション
指令
中文: 命令、指令
指令
英語訳 command、instruction
指令
我接受了指令。
私は指令を受けた。 -
供电调度
給電指令. - 白水社 中国語辞典
指令性计划
指令的計画(計画経済期に政府から指令として下達された計画指標). - 白水社 中国語辞典