動詞
1
(手・シャベルなどで土を前方にほうり出すようにして穴・溝・井戸などを)掘る,(土・泥・鉱物・芋などを)掘って取り出す,(耳などを)ほじくる.≡穵.⇒刨 páo 1.
2
(潜在的な事物や隠れている人間・事物を)掘り出す,掘り起こす.≡穵.
3
((方言)) ひっかく.
日本語訳掘る対訳の関係完全同義関係
日本語訳抉る対訳の関係完全同義関係
日本語訳穿ち,穿対訳の関係完全同義関係
日本語訳抉らす,剔らす,刳らす対訳の関係部分同義関係
日本語訳せせくる,せせる対訳の関係部分同義関係
日本語訳刳り貫き,刳貫き,刳り抜き,刳抜,刳貫,刳抜き対訳の関係完全同義関係
日本語訳刳る対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほがす対訳の関係パラフレーズ
日本語訳抉る,刳る対訳の関係パラフレーズ
日本語訳さくる対訳の関係部分同義関係
日本語訳さくる,抉る,刳る対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほじる,穿返す,穿る,穿り返す対訳の関係完全同義関係
挖沟渠。
溝を掘る。 -
挖井
井路の開拓 -
挖坑
穴を掘る. - 白水社 中国語辞典
挖
挖
動詞
1
(手・シャベルなどで土を前方にほうり出すようにして穴・溝・井戸などを)掘る,(土・泥・鉱物・芋などを)掘って取り出す,(耳などを)ほじくる.≡穵.⇒刨 páo 1.
2
(潜在的な事物や隠れている人間・事物を)掘り出す,掘り起こす.≡穵.
3
((方言)) ひっかく.
挖
日本語訳掘る
対訳の関係完全同義関係
土地に穴をあけて地中のものを取り出す
挖
日本語訳抉る
対訳の関係完全同義関係
抉る
挖
日本語訳穿ち,穿
対訳の関係完全同義関係
穴を開けること
挖洞的行为
挖
日本語訳抉らす,剔らす,刳らす
対訳の関係部分同義関係
刃物で物を抉り取るようにさせる
用利器把东西挖掉
挖
日本語訳せせくる,せせる
対訳の関係部分同義関係
(物を)つついて中身をほじくり出す
捅(东西)挖出里面的东西
挖
日本語訳刳り貫き,刳貫き,刳り抜き,刳抜,刳貫,刳抜き
対訳の関係完全同義関係
えぐって穴をあけること
挖洞,挖孔
挖
日本語訳刳る
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ほがす
対訳の関係パラフレーズ
刃物などを回すように使って穴をあける
使用刃具旋转着钻孔
挖
日本語訳抉る,刳る
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳さくる
対訳の関係部分同義関係
掘って溝をつくる
掘,挖沟
挖出一个刻槽
to dig in order to make a ditch
挖
日本語訳さくる,抉る,刳る
対訳の関係完全同義関係
孔をあける
挖洞
挖洞;挖孔
掘洞,挖洞
to make a hole by digging
挖
日本語訳ほじる,穿返す,穿る,穿り返す
対訳の関係完全同義関係
中のものを取り出すために,つついて穴をあけたりかき回したりする
为了取出里面的东西进行钻孔和翻弄
to make a hole by digging or turning over something in order to be able to take out something from inside
挖
英語訳 dig
挖沟渠。
溝を掘る。 -
挖井
井路の開拓 -
挖坑
穴を掘る. - 白水社 中国語辞典