動詞
1
打撲傷を負う,打ち身を作る.
2
…に水を差す,くじけさせる,じゃまをする.↔调动3.
日本語訳挫創対訳の関係完全同義関係
日本語訳挫傷対訳の関係完全同義関係
日本語訳挫き,挫対訳の関係部分同義関係
日本語訳折損する対訳の関係部分同義関係
日本語訳砕く対訳の関係完全同義関係
日本語訳捻挫する対訳の関係完全同義関係
日本語訳捻挫対訳の関係完全同義関係
挫伤锐气
鼻っ柱をへし折る. - 白水社 中国語辞典
她遭受了一次全身挫伤。
彼女は全身打撲に苦しんだ。 -
她知道那是一点小挫伤。
彼女はそれがちょっとした捻挫だと知っている。 -
挫伤
挫伤
動詞
1
打撲傷を負う,打ち身を作る.
2
…に水を差す,くじけさせる,じゃまをする.↔调动3.
挫伤
日本語訳挫創
対訳の関係完全同義関係
体に打撲傷ができること
挫伤
日本語訳挫傷
対訳の関係完全同義関係
挫き傷つくこと
挫伤
日本語訳挫き,挫
対訳の関係部分同義関係
(足や腰など,)身体の一部を折って傷つけること
(腿脚或腰等,)身体的一部分折损受伤
挫伤
日本語訳折損する
対訳の関係部分同義関係
折れて壊れる
挫伤
日本語訳砕く
対訳の関係完全同義関係
勢力を弱める
挫伤
日本語訳捻挫する
対訳の関係完全同義関係
関節周辺の損傷をする
to have an injury around a joint
挫伤
日本語訳捻挫
対訳の関係完全同義関係
捻挫による関節周辺の損傷
挫伤
日本語訳捻挫する
対訳の関係完全同義関係
関節をくじく
to sprain a joint
挫伤
日本語訳 挫創、打撲傷、挫傷
挫伤
英語訳 contusion、bruise、contuse
挫伤锐气
鼻っ柱をへし折る. - 白水社 中国語辞典
她遭受了一次全身挫伤。
彼女は全身打撲に苦しんだ。 -
她知道那是一点小挫伤。
彼女はそれがちょっとした捻挫だと知っている。 -