動詞 (一般に‘着’を伴わず;公共物・いす・机・古跡・樹木・花・歯などを)損なう,壊す,傷める,痛める.
日本語訳損じ対訳の関係完全同義関係
日本語訳損ずる,損じる対訳の関係部分同義関係
日本語訳損傷する対訳の関係部分同義関係
日本語訳損壊する対訳の関係完全同義関係
日本語訳毀損する対訳の関係完全同義関係
日本語訳損傷する対訳の関係完全同義関係
日本語訳そこなう,そんじる,損う,損なう,損じる対訳の関係完全同義関係
日本語訳損う,損なう対訳の関係完全同義関係
日本語訳損なう対訳の関係完全同義関係
日本語訳損ずる対訳の関係部分同義関係
日本語訳打毀す,打ち壊す,打壊す,損う対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふい対訳の関係部分同義関係
日本語訳痛む
日本語訳傷む対訳の関係部分同義関係
日本語訳傷つける,疵付ける,傷付ける,疵つける対訳の関係完全同義関係
日本語訳傷つく対訳の関係完全同義関係
日本語訳損害する対訳の関係完全同義関係
日本語訳毀れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳壊れる対訳の関係部分同義関係
日本語訳殺める対訳の関係完全同義関係
日本語訳取潰す,取りつぶす,取り潰す対訳の関係部分同義関係
日本語訳疵付ける,疵つける対訳の関係完全同義関係
日本語訳害する対訳の関係完全同義関係
日本語訳お釈迦,御釈迦対訳の関係部分同義関係
日本語訳壊,壊し対訳の関係完全同義関係
日本語訳御釈迦対訳の関係部分同義関係
日本語訳折れ,毀れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳ダメージ,損傷する対訳の関係完全同義関係
日本語訳賊害対訳の関係完全同義関係
日本語訳蝕む対訳の関係部分同義関係
日本語訳損壊する,損なう対訳の関係完全同義関係
日本語訳痛める,傷める
日本語訳損ずる,損傷する,冒す,損害する対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/08/17 14:02 UTC 版)
损坏了。
壊した。 -
那个木板有损坏。
その板には損傷があります。 -
那个木板遭受了损坏。
その板は損傷を受けています。 -
损坏
损坏
動詞 (一般に‘着’を伴わず;公共物・いす・机・古跡・樹木・花・歯などを)損なう,壊す,傷める,痛める.
损坏
日本語訳損じ
対訳の関係完全同義関係
欠点
缺点
a defect
损坏
日本語訳損ずる,損じる
対訳の関係部分同義関係
物が破損する
物体损坏
损坏
日本語訳損傷する
対訳の関係部分同義関係
損傷する
损坏
日本語訳損壊する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳損ずる,損じる
対訳の関係部分同義関係
物をこわして役に立たなくしてしまうこと
毁坏物品,使其变得没有用
to make something useless by ruining it
损坏
日本語訳毀損する
対訳の関係完全同義関係
物事を傷つけ,壊す
to damage or injure something
损坏
日本語訳損じ
対訳の関係完全同義関係
物がこわれていたんだところ
物品损坏了的地方
the part of something that is blemished, broken, defective
损坏
日本語訳損傷する
対訳の関係完全同義関係
身体を傷つける
伤害身体
to injure a person's body
损坏
日本語訳そこなう,そんじる,損う,損なう,損じる
対訳の関係完全同義関係
损坏
日本語訳損う,損なう
対訳の関係完全同義関係
物を破損する
破坏物品
损坏
日本語訳損なう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳損ずる
対訳の関係部分同義関係
気分や健康を損なう
伤害情绪或健康
损害情绪或健康
损坏
日本語訳打毀す,打ち壊す,打壊す,損う
対訳の関係完全同義関係
日本語訳ふい
対訳の関係部分同義関係
役に立たなくする
使其没有用
使不能发挥作用
to cause something to become useless
损坏
日本語訳痛む
日本語訳傷む
対訳の関係部分同義関係
きずがつく
受伤
受伤
损坏
日本語訳傷つける,疵付ける,傷付ける,疵つける
対訳の関係完全同義関係
(物に)傷をつくる
(某物)受到损坏
(物品等)弄坏,损坏
to damage something
损坏
日本語訳傷つく
対訳の関係完全同義関係
(信頼が)損なわれる
损坏
日本語訳損害する
対訳の関係完全同義関係
物が破壊する
(物体)被毁坏
of something, to be destroyed
损坏
日本語訳毀れる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳壊れる
対訳の関係部分同義関係
(物の一部が)壊れる
(东西的一部分)损坏
物体的一部分坏,损坏
损坏
日本語訳損じ
対訳の関係完全同義関係
あやまち
错误
a mistake
损坏
日本語訳殺める
対訳の関係完全同義関係
日本語訳取潰す,取りつぶす,取り潰す
対訳の関係部分同義関係
物をこわす
损坏物品
损坏物品
to damage something
损坏
日本語訳疵付ける,疵つける
対訳の関係完全同義関係
(物を)毀損する
损毁(某物)
to damage something
损坏
日本語訳害する
対訳の関係完全同義関係
損なう
损坏
日本語訳毀れる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳壊れる
対訳の関係部分同義関係
体の機能が壊れる
身体的机能受损
损坏
日本語訳お釈迦,御釈迦
対訳の関係部分同義関係
こわれて使いものにならないこと
损坏成了不能用的东西
损坏
日本語訳壊,壊し
対訳の関係完全同義関係
物の機能を壊すこと
物体的功能坏掉
损坏
日本語訳御釈迦
対訳の関係部分同義関係
こわれて使いものにならないもの
损坏
日本語訳折れ,毀れる
対訳の関係完全同義関係
まとまった形のものがこわれて,もとの形でなくなる
井然有序的东西被损坏,失去原来的形状
形状好好的东西损坏,不是原来的形状了
of a well-ordered thing, to be broken down and change its original shape
损坏
日本語訳ダメージ,損傷する
対訳の関係完全同義関係
こうむった損害
蒙受损害
蒙受的损害
incurred damages
损坏
日本語訳賊害
対訳の関係完全同義関係
損うこと
损坏
日本語訳蝕む
対訳の関係部分同義関係
物を傷つけ機能を失わせて,役に立たないようにすること
弄坏物体使失去机能,变得没有用
the act of making something useless by destroying its capabilities
损坏
日本語訳損壊する,損なう
対訳の関係完全同義関係
日本語訳痛める,傷める
日本語訳損ずる,損傷する,冒す,損害する
対訳の関係部分同義関係
物品を傷つけ破損する
毁坏物品
损坏物品
毁坏物品
损伤物品
损坏物品使其破损
to destroy things
损坏
日本語訳損じ
対訳の関係完全同義関係
损坏
日本語訳 ダメージ、破壊、破損、損傷
损坏
英語訳 damage、defective
损坏
出典:『Wiktionary』 (2010/08/17 14:02 UTC 版)
损坏了。
壊した。 -
那个木板有损坏。
その板には損傷があります。 -
那个木板遭受了损坏。
その板は損傷を受けています。 -