1
動詞 (棒・杵などで)つく,つき砕く.
2
動詞 (棒・こぶしなどで)強くたたく.
3
((文語文[昔の書き言葉])) 撃つ,衝く,攻める.
4
付属形態素 攪乱する,迷惑がらせる.
日本語訳臼搗く,舂く対訳の関係完全同義関係
日本語訳ジャブ対訳の関係完全同義関係
日本語訳舂く,搗く対訳の関係完全同義関係
日本語訳搗き,舂き対訳の関係完全同義関係
捣乱分子
攪乱分子. - 白水社 中国語辞典
人品坏/故意捣乱。
お人が悪い。 -
在臼里捣米。
臼で米をつく. - 白水社 中国語辞典
捣
捣(搗・湃)
1
動詞 (棒・杵などで)つく,つき砕く.
2
動詞 (棒・こぶしなどで)強くたたく.
3
((文語文[昔の書き言葉])) 撃つ,衝く,攻める.
4
付属形態素 攪乱する,迷惑がらせる.
捣
日本語訳臼搗く,舂く
対訳の関係完全同義関係
臼に入れて杵で搗く
放入臼中后,用杵捣
放入臼中,用杵捣
捣
日本語訳ジャブ
対訳の関係完全同義関係
ボクシングで,ジャブという相手を牽制する攻撃法
in boxing, an attack method used to check a rival, called jab
捣
日本語訳舂く,搗く
対訳の関係完全同義関係
穀物などをきねで強く打つ
用杵强力敲打谷物等
to crush grain with a pestle
捣
日本語訳搗き,舂き
対訳の関係完全同義関係
穀物をきねで強く打つこと
指用杵用力捶打谷物
捣乱分子
攪乱分子. - 白水社 中国語辞典
人品坏/故意捣乱。
お人が悪い。 -
在臼里捣米。
臼で米をつく. - 白水社 中国語辞典