查单词
查 询
掛かり切り
【かかりきり】
掛かり切り
读成:
かかりきり
中文:
一直在做某件事,专作一项工作
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
掛かり切り的概念说明:
用日语解释:
掛かり切り[カカリキリ]
一つの事のみに携わって,他の事はしないこと
用中文解释:
一直在做某件事,专作一项工作
指专做一件事,不做其他事情
用英语解释:
one-track
the state of devoting oneself to only one thing
掛かり切り
读成:
かかりきり
中文:
专注于某事物
中国語品詞
動詞フレーズ
対訳の関係
完全同義関係
掛かり切り的概念说明:
用日语解释:
掛かり切り[カカリキリ]
ある物事に専念すること
相关/近似词汇:
专注于某事物
掛かりっ切り
掛りっ切り
掛り切り
掛切り
掛切
一直在做某件事
专做一项工作
掛かり切る
专作一项工作
掛かり切り
掛かり切り
读成:かかりきり
中文:一直在做某件事,专作一项工作
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
一つの事のみに携わって,他の事はしないこと
指专做一件事,不做其他事情
the state of devoting oneself to only one thing
掛かり切り
读成:かかりきり
中文:专注于某事物
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
ある物事に専念すること