((方言)) 動詞 (そのへんにあるものを)さっと手に取る,さっとつかむ.
1
付属形態素 (多く金品を)略奪する,かすめとる,奪う.⇒掳掠 lǔlüè ,抢掠 qiǎnglüè .
2
動詞 (棒・むちで)ぶつ,たたく,打つ.⇒拷打 kǎodǎ .
3
動詞 かすめる,なでる.
读成:かすり
中文:擦伤中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:掠过,擦过中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:文字的飞白及飞白处中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文
中文:模糊的部分中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:揩油,抽头中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:手续费中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:抽头中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:诙谐语中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳擦対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 23:35 UTC 版)
军事劫掠
軍事的略奪. - 白水社 中国語辞典
掠夺战争
略奪戦争. - 白水社 中国語辞典
经济掠夺
経済収奪. - 白水社 中国語辞典
掠
掠
((方言)) 動詞 (そのへんにあるものを)さっと手に取る,さっとつかむ.
掠
1
付属形態素 (多く金品を)略奪する,かすめとる,奪う.⇒掳掠 lǔlüè ,抢掠 qiǎnglüè .
2
動詞 (棒・むちで)ぶつ,たたく,打つ.⇒拷打 kǎodǎ .
3
動詞 かすめる,なでる.
掠
读成:かすり
中文:擦伤
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物が皮膚をかすってできた軽い傷
物体擦到皮肤造成的轻伤
掠
读成:かすり
中文:掠过,擦过
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物の表面に軽くふれること
轻轻触及物体的表面
to graze the surface of something, called
掠
读成:かすり
中文:文字的飞白及飞白处
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
文字や絵が掠れていること
文字或图的飞白及飞白处
掠
读成:かすり
中文:模糊的部分
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
文字や絵の掠れた部分
文字或图画模糊的部分
a blurred section of an written letter or picture that has become blurred
掠
读成:かすり
中文:揩油,抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
人の仲介をして代金の一部を手数料としてとること
作为中介,抽取费用的一部分作为手续费
掠
读成:かすり
中文:手续费
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:抽头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
仲介者がとる手数料
中间人抽取的手续费
a commission off or from something
掠
读成:かすり
中文:诙谐语
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
地口としての掠り
地口等洒落的技巧
掠
日本語訳擦
対訳の関係完全同義関係
手で軽くなでること
以手轻触
the act of rubbing something lightly with one's hand
掠
出典:『Wiktionary』 (2010/11/01 23:35 UTC 版)
军事劫掠
軍事的略奪. - 白水社 中国語辞典
掠夺战争
略奪戦争. - 白水社 中国語辞典
经济掠夺
経済収奪. - 白水社 中国語辞典