動詞 (他人の仕事を)引き継ぐ.
读成:つぎて
中文:接口,接缝中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:接头中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:接口,接缝中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係
中文:接头中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
日本語訳キャッチャー,キャッチ対訳の関係完全同義関係
日本語訳捕手対訳の関係完全同義関係
迎接手术的日子。
手術の日を迎える。 -
我会接手她的工作。
彼女からその仕事を引き継ぐ。 -
和接手进行眼神的交流
捕手とアイコンタクトをとる -
接手
接手
動詞 (他人の仕事を)引き継ぐ.
接手
读成:つぎて
中文:接口,接缝
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:接头
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
物と物とを継いだ部分
物品与物品连接的部分
接手
读成:つぎて
中文:接口,接缝
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
中文:接头
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
継ぎ手という
a part that joins two machine parts, called gimmals
接手
日本語訳キャッチャー,キャッチ
対訳の関係完全同義関係
野球で,キャッチャーという役割の人
棒球比赛中担任接球任务的人
in baseball, a person who is a catcher
接手
日本語訳捕手
対訳の関係完全同義関係
野球で,捕手という立場
迎接手术的日子。
手術の日を迎える。 -
我会接手她的工作。
彼女からその仕事を引き継ぐ。 -
和接手进行眼神的交流
捕手とアイコンタクトをとる -