動詞 (時間・情勢・気風などが)推移する,移り変わる.
读成:すいい
中文:推移,发展,演进,变迁中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳遷り変わり,遷変る,移行する対訳の関係完全同義関係
日本語訳推しうつる,推移る,推し移る対訳の関係完全同義関係
日本語訳推移対訳の関係完全同義関係
日本語訳推移する,推移対訳の関係完全同義関係
日本語訳下がる,下る対訳の関係完全同義関係
日本語訳推移する対訳の関係完全同義関係
日本語訳流れ行く,推移する,下がる,下る,移行する,変る対訳の関係完全同義関係
日本語訳正道対訳の関係完全同義関係
日本語訳成行き対訳の関係完全同義関係
日本語訳流れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳経つ,過行く,過ぎ行く,する,過ぎゆく,立行く,為る対訳の関係部分同義関係
日本語訳下る対訳の関係完全同義関係
日本語訳成行き対訳の関係逐語訳
新的员工稳定性的推移
新規の定着率の推移 -
职场每月数据的推移。
職場の毎月のデータ推移 -
随着时间的推移,情况发生了变化。
時間の推移に伴って,状況は変化した. - 白水社 中国語辞典
推移
推移
動詞 (時間・情勢・気風などが)推移する,移り変わる.
推移
读成:すいい
中文:推移,发展,演进,变迁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
移り変わるありさま
the condition of something of changing
推移
日本語訳遷り変わり,遷変る,移行する
対訳の関係完全同義関係
移り変わる
演变;转变
to change and move
推移
日本語訳推しうつる,推移る,推し移る
対訳の関係完全同義関係
推し移る
时势,感情等随着时间的推移而发生的变化
感情,时势等随着时间推移发生的改变
推移
日本語訳推移
対訳の関係完全同義関係
移り変わるありさま
the condition of something of changing
推移
日本語訳推移する,推移
対訳の関係完全同義関係
時のたつにつれて変わっていく
随着时间的流逝变化
随着时间的流逝而变化
to change as time passes
推移
日本語訳下がる,下る
対訳の関係完全同義関係
時代が移る
时代变迁
推移
读成:すいい
中文:推移,发展,演进,变迁
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
時のたつにつれて変わっていく
随着时间的流逝而变化
to change as time passes
推移
日本語訳推移する
対訳の関係完全同義関係
次第に状態が変わる
of conditions, to change
推移
日本語訳流れ行く,推移する,下がる,下る,移行する,変る
対訳の関係完全同義関係
物事が推移してゆく
事物向前推移
事物向前推移
事物推移
事物向前发展
of things, to change
推移
日本語訳正道
対訳の関係完全同義関係
物事が移り変わっていく過程や様子
事物的(发展)经过
the course of events
推移
日本語訳成行き
対訳の関係完全同義関係
物事が移り変わっていった,その結果
the result that exists after a change has been made to something
推移
日本語訳流れる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳経つ,過行く,過ぎ行く,する,過ぎゆく,立行く,為る
対訳の関係部分同義関係
日々の生活をすること
过日常的生活
一天又一天的生活
to live one's life
推移
日本語訳下る
対訳の関係完全同義関係
(時代が)過去から現代に近づく
推移
日本語訳成行き
対訳の関係逐語訳
(事件の)帰結
(事件的)结局
新的员工稳定性的推移
新規の定着率の推移 -
职场每月数据的推移。
職場の毎月のデータ推移 -
随着时间的推移,情况发生了变化。
時間の推移に伴って,状況は変化した. - 白水社 中国語辞典