读成:えがける,かける
中文:能描绘,会画中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:能画出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
读成:えがける
中文:能想象出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:能描写出中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
为什么她画能画得这么好啊? -
先輩のように上手く描けるようになりたいです。
我想画得像前辈那样好。 -
最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。
最终的目的是想要把这幅画画出来。 -
描ける
描ける
读成:えがける,かける
中文:能描绘,会画
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:能画出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
絵に描くことができる
能描绘画儿
能画成图画
描ける
读成:えがける
中文:能想象出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
心に描くことができる
能在心中想象出
描ける
读成:えがける
中文:能描写出
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
文章に表現することができる
能表达成文章
なぜ彼女はこんなに上手に絵を描けるのですか。
为什么她画能画得这么好啊?
-
先輩のように上手く描けるようになりたいです。
我想画得像前辈那样好。
-
最終的には、この図を描けるようにするのが目的です。
最终的目的是想要把这幅画画出来。
-