動詞 (言語・文章などで種々の事物を)述べる,説明する,叙述する,描写する.
日本語訳写す対訳の関係完全同義関係
日本語訳描写する対訳の関係部分同義関係
日本語訳謳う,序する,序す,叙す,叙する対訳の関係部分同義関係
日本語訳形容対訳の関係部分同義関係
日本語訳記述する対訳の関係完全同義関係
日本語訳序す,叙す対訳の関係完全同義関係
日本語訳描き出す,描出す,描きだす対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/04/29 08:39 UTC 版)
描述远景
未来像を描く. - 白水社 中国語辞典
< 2.实施例的描述 >
<2.実施形態の説明> - 中国語 特許翻訳例文集
描述实验结果
実験の結果を述べる -
描述
描述
動詞 (言語・文章などで種々の事物を)述べる,説明する,叙述する,描写する.
描述
日本語訳写す
対訳の関係完全同義関係
日本語訳描写する
対訳の関係部分同義関係
物事をそのまま文章や絵に書き表す
按原样将事情表现成文章或画
将事物原封不动地记录到文章或图画中
to describe things exactly in writing or pictures
描述
日本語訳謳う,序する,序す,叙す,叙する
対訳の関係部分同義関係
叙述する
叙述
to describe something
描述
日本語訳形容
対訳の関係部分同義関係
物の姿や形をことばであらわしたもの
描述
日本語訳記述する
対訳の関係完全同義関係
(対象とする物事の特質がはっきり分かるように)秩序だてて書きしるす
描述
日本語訳序す,叙す
対訳の関係完全同義関係
文章で表す
用文章表现出来
to express in writing
描述
日本語訳描き出す,描出す,描きだす
対訳の関係部分同義関係
文章で表現する
用文章表达出来
to depict in writing
描述
日本語訳 解説、記述、内容、記載、説明
描述
英語訳 description、describe
描述
出典:『Wiktionary』 (2011/04/29 08:39 UTC 版)
描述远景
未来像を描く. - 白水社 中国語辞典
< 2.实施例的描述 >
<2.実施形態の説明> - 中国語 特許翻訳例文集
描述实验结果
実験の結果を述べる -