日本語訳提起する対訳の関係部分同義関係
日本語訳採上げる,取上げる,採り上げる,採りあげる対訳の関係部分同義関係
日本語訳引揚げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳持ち出す対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳起こす対訳の関係部分同義関係
日本語訳掻い取る対訳の関係完全同義関係
日本語訳来る,くる対訳の関係部分同義関係
日本語訳担ぎだす対訳の関係完全同義関係
提起起诉
起訴を提起する. - 白水社 中国語辞典
那是由我提起的。
それは私によって提起された。 -
提起话长
話せば長くなる. - 白水社 中国語辞典
提起
提起
日本語訳来る
提起
日本語訳提起する
対訳の関係部分同義関係
(訴訟や問題などを討議の場へ)持ち出す
to propose an idea
提起
日本語訳採上げる,取上げる,採り上げる,採りあげる
対訳の関係部分同義関係
特に問題として扱う
特别作为问题对待
特别作为问题对待
提起
日本語訳引揚げる
対訳の関係完全同義関係
立ち去る
离开
to leave a place
提起
日本語訳持ち出す
対訳の関係完全同義関係
ある事柄をとりあげて,話題とする
提起
日本語訳挙げる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳起こす
対訳の関係部分同義関係
手や道具を使って物を持ち上げる
使用手或工具举起东西
用手或工具把某物举起来
to lift something with the hands or tools
提起
日本語訳挙げる
対訳の関係完全同義関係
(体の一部を)上げる
提起
日本語訳掻い取る
対訳の関係完全同義関係
(衣服の裾や褄を)手でつまみ上げる
用手提起(衣服的下摆或裤脚)
to pull worn clothes so that they feel more comfortable
提起…
日本語訳来る,くる
対訳の関係部分同義関係
(話が)持ち込まれる
提出(话题)
提起…
日本語訳担ぎだす
対訳の関係完全同義関係
(その場に都合のよい話題を)取り上げてもち出してくる
谈起(应当时场面的话题)
to bring up a topic that suits an occasion
提起起诉
起訴を提起する. - 白水社 中国語辞典
那是由我提起的。
それは私によって提起された。 -
提起话长
話せば長くなる. - 白水社 中国語辞典