動詞 (水準・程度・価格などを)上げる,高める.↔降低.
日本語訳磨きこむ,磨込む,磨き込む対訳の関係完全同義関係
日本語訳引きあげる,引上げる対訳の関係部分同義関係
日本語訳騰がる,増す,上る,謄躍する対訳の関係部分同義関係
日本語訳附く対訳の関係パラフレーズ
日本語訳引きあげる対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙げる,昂揚する,高揚する,上げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳高める対訳の関係部分同義関係
日本語訳づく対訳の関係完全同義関係
日本語訳高める対訳の関係完全同義関係
日本語訳上がらす,上らす,揚らす,高める,揚がらす対訳の関係完全同義関係
日本語訳高まる対訳の関係部分同義関係
日本語訳昂まり,向上する,高まり対訳の関係完全同義関係
日本語訳赴,運始める,アドバンス,趣け,アドヴァンス,趣,ペイス,赴け,くいくい,伸足対訳の関係完全同義関係
日本語訳進運,引き立つ,伸び足,前進する対訳の関係部分同義関係
日本語訳肥える対訳の関係パラフレーズ
日本語訳引きあげる,引揚げる,引上げる,引き揚げる,引き上げる対訳の関係部分同義関係
日本語訳引き揚げ,引揚げ,引上げ,引上,引揚対訳の関係完全同義関係
日本語訳嵩上する,嵩上げする対訳の関係完全同義関係
日本語訳釣り上げる,釣上げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳張らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳上達する対訳の関係完全同義関係
日本語訳上す,上せる対訳の関係完全同義関係
日本語訳尖らかす対訳の関係完全同義関係
日本語訳上対訳の関係完全同義関係
日本語訳アップする対訳の関係完全同義関係
日本語訳上がり対訳の関係完全同義関係
日本語訳挙げる対訳の関係完全同義関係
日本語訳移らす対訳の関係パラフレーズ
日本語訳違える,みがき上げる対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/07/23 14:20 UTC 版)
提高
高度化する -
得到提高
高められた. - 白水社 中国語辞典
提高准确度。
精度をあげる。 -
提高
提高
動詞 (水準・程度・価格などを)上げる,高める.↔降低.
提高
日本語訳磨きこむ,磨込む,磨き込む
対訳の関係完全同義関係
(技術を)努力して上達させる
通过努力使(技术)纯熟
提高
日本語訳引きあげる,引上げる
対訳の関係部分同義関係
立ち去る
离开
to leave a place
提高
日本語訳騰がる,増す,上る,謄躍する
対訳の関係部分同義関係
前からあるものに別のものを合わせて程度を増す
在前面已有的东西上加上别的东西使程度增加
to increase in numbers or amount by edding to the exsited thing
提高
日本語訳附く
対訳の関係パラフレーズ
努力することにより,学問や知識,技術を身につける
通过努力,掌握学问或知识,技术
to acquire knowledge and skill through effort
提高
日本語訳引きあげる
対訳の関係完全同義関係
程度を進め,高める
提升程度,提高
to advance or promote by degrees
提高
日本語訳挙げる,昂揚する,高揚する,上げる
対訳の関係完全同義関係
日本語訳高める
対訳の関係部分同義関係
人の地位や階級を上げること
提高地位或级别、程度
提高地位或程度
地位,程度提升,提高
提高地位或级别、程度
提高地位或程度
to elevate one's position or grade
提高
日本語訳づく
対訳の関係完全同義関係
ある状態になる
变成某种状态
to become a certain condition
提高
日本語訳高める
対訳の関係完全同義関係
(気分や雰囲気を)盛り上げる
提高
日本語訳上がらす,上らす,揚らす,高める,揚がらす
対訳の関係完全同義関係
地位やレベルをより高くすること
提高地位或程度
提高地位或者水平
to make a position, a level, etc. higher
提高
日本語訳高まる
対訳の関係部分同義関係
物音や声が大きくなる
提高
日本語訳昂まり,向上する,高まり
対訳の関係完全同義関係
向上する
提高,向上,进步
向上,进步,提高
to rise
提高
日本語訳赴,運始める,アドバンス,趣け,アドヴァンス,趣,ペイス,赴け,くいくい,伸足
対訳の関係完全同義関係
日本語訳進運,引き立つ,伸び足,前進する
対訳の関係部分同義関係
技術や能力・物事が向上すること
技术,能力或事物等进步
技术或能力·事物提高
(技术)进步,(能力)提高,(事物)发展 (日语读音的最后一个字母错了)
技术,能力或事物的发展提高
技术或能力,事情向上
技术或者能力或者事物开始进步
提高
日本語訳肥える
対訳の関係パラフレーズ
(鑑賞する力が)優れる
提高
日本語訳引きあげる,引揚げる,引上げる,引き揚げる,引き上げる
対訳の関係部分同義関係
値段などを高くする
抬高价钱等
提高
日本語訳引き揚げ,引揚げ,引上げ,引上,引揚
対訳の関係完全同義関係
値段などを引き上げること
提高价格等
提高
日本語訳嵩上する,嵩上げする
対訳の関係完全同義関係
物の高さをさらに高くする
to make a thing much higher
提高
日本語訳釣り上げる,釣上げる
対訳の関係完全同義関係
相場や価格を人為的に高くする
人为地抬高市价或价格
提高
日本語訳張らす
対訳の関係完全同義関係
値が高いようにさせる
提高
日本語訳高める
対訳の関係完全同義関係
物音や声を大きくする
提高
日本語訳上達する
対訳の関係完全同義関係
勢力や才能などが大きく成長する
学术,技术等提高,进步
提高
日本語訳上す,上せる
対訳の関係完全同義関係
位置や地位を上の方に上げる
提高位置,地位等
提高身份,地位等
提高
日本語訳尖らかす
対訳の関係完全同義関係
感情をたかぶらせる
使情绪兴奋
to be nervous
提高
日本語訳上
対訳の関係完全同義関係
体の一部や物を高く上へ持ち上げる
将身体的一部分或物品向上抬高
to lift someting or a part of the body to a higher position
提高
日本語訳アップする
対訳の関係完全同義関係
(効率が)アップする
(效率)提高
of the level of efficiency, to rise
提高
日本語訳アップする
対訳の関係完全同義関係
(程度が)アップする
(程度)上升
of the degree of something, to rise
提高
日本語訳アップする
対訳の関係完全同義関係
(程度を)アップする
提高(程度)
to increase the degree
提高
日本語訳上がり
対訳の関係完全同義関係
位置が上がること
位置上升
提高
日本語訳挙げる
対訳の関係完全同義関係
提高
日本語訳移らす
対訳の関係パラフレーズ
日本語訳違える,みがき上げる
対訳の関係部分同義関係
一段と立派なものにする
将其培养得更优秀
更上一层楼做成更出色的事物
更上一层楼做成更出色的事物
to improve something
提高
日本語訳 増強、ステップアップ、騰貴
提高
英語訳 elevate、stilted、elevation、enhancement
提高
出典:『Wiktionary』 (2010/07/23 14:20 UTC 版)
提高
(提高)
拼音:
関連語
翻譯
提高
高度化する -
得到提高
高められた. - 白水社 中国語辞典
提高准确度。
精度をあげる。 -