動詞
1
手を貸す,手をつける.
2
介入する,干渉する.
日本語訳介入する対訳の関係完全同義関係
日本語訳手出しする対訳の関係部分同義関係
日本語訳差手対訳の関係パラフレーズ
不仅插手地方,而且插手军队。
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する. - 白水社 中国語辞典
我想帮助他做些什么,一时无从插手。
私は何か彼の手助けをしてやりたいが,すぐには手の出しようがない. - 白水社 中国語辞典
现在既以插手,想要丢开也丢不开了。
既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない. - 白水社 中国語辞典
插手
插手
動詞
1
手を貸す,手をつける.
2
介入する,干渉する.
插手
日本語訳介入する
対訳の関係完全同義関係
介入する
插手
日本語訳手出しする
対訳の関係部分同義関係
物事に関係する
与事物有关系
插手
日本語訳差手
対訳の関係パラフレーズ
相撲において,差し手とした手と腕
相扑中,作为把手插进对方腋下招数的手和胳膊
插手
日本語訳手出しする
対訳の関係部分同義関係
干渉する
干涉
to meddle
不仅插手地方,而且插手军队。
地方に介入するだけでなく,軍隊に介入する. - 白水社 中国語辞典
我想帮助他做些什么,一时无从插手。
私は何か彼の手助けをしてやりたいが,すぐには手の出しようがない. - 白水社 中国語辞典
现在既以插手,想要丢开也丢不开了。
既に手を着けたからには,やめようと思ってもやめられない. - 白水社 中国語辞典