動詞
1
(繰り返し左右に)揺れ動く,振れ動く.
2
(繰り返し左右に)揺り動かす,揺する.
日本語訳揺るぐ対訳の関係完全同義関係
日本語訳振れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳振回す対訳の関係部分同義関係
日本語訳振れ,偏対訳の関係完全同義関係
日本語訳動く対訳の関係完全同義関係
日本語訳振動する対訳の関係完全同義関係
日本語訳びらびら対訳の関係完全同義関係
日本語訳ぴらぴら対訳の関係完全同義関係
日本語訳煽りたてる,煽り立てる対訳の関係完全同義関係
日本語訳揺れる対訳の関係完全同義関係
日本語訳スイングする,スウィングする対訳の関係完全同義関係
日本語訳振り,振対訳の関係部分同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 16:48 UTC 版)
刮雨器不停地摆动着。
ワイパーが絶えず左右に揺れている. - 白水社 中国語辞典
细弱的枝条随风摆动。
弱々しい木の枝が風に揺れている. - 白水社 中国語辞典
图 3是在 S203中的摆动的详细流程图。
図3は、S203の微小駆動(ウォブリング)の詳細のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
摆动
摆动
動詞
1
(繰り返し左右に)揺れ動く,振れ動く.
2
(繰り返し左右に)揺り動かす,揺する.
摆动
日本語訳揺るぐ
対訳の関係完全同義関係
足場などが揺れ動く
摆动
日本語訳振れる
対訳の関係完全同義関係
ゆらゆらと動く
to move backward and forward unsteadily
摆动
日本語訳振回す
対訳の関係部分同義関係
物を揺り動かす
摇动物体
to cause to swing from side to side
摆动
日本語訳振れ,偏
対訳の関係完全同義関係
物がゆらゆらと揺れ動くこと
物体摇摇晃晃地摆动
of something, to shake
摆动
日本語訳動く
対訳の関係完全同義関係
固定したものが揺れ動く
固定的东西摇动
摆动
日本語訳振動する
対訳の関係完全同義関係
物理量が一定周期で変動する
in physics, to vary regularly between maximum and minimum values
摆动
日本語訳びらびら
対訳の関係完全同義関係
びらびら翻るもの
摆动
日本語訳ぴらぴら
対訳の関係完全同義関係
軽い物がぴらぴらと翻るさま
摆动
日本語訳煽りたてる,煽り立てる
対訳の関係完全同義関係
風が物を激しく動かす
风将某物猛烈吹动
摆动
日本語訳揺れる
対訳の関係完全同義関係
物が震え動くこと
物体振动
to shake
摆动
日本語訳スイングする,スウィングする
対訳の関係完全同義関係
(体を)振り動かす
to swing something
摆动
日本語訳振り,振
対訳の関係部分同義関係
物の一端を持ち先端を前後左右上下に往復させるときの動かし方
拿住物体的一端使其尖端前后左右上下往复时的摇动方法
a method of moving a thing to and fro by suspending it by one of its ends
摆动
日本語訳 ハンティング、横流し、周波数動揺、ハンチング、セグメント運動、揺動、揺れ、振幅、振り子運動、スイングモーション、乱調、発振、ゆらぎ、スインギング、振動、スイング
摆动
英語訳 pendular movement、wiggles、swing
摆动
出典:『Wiktionary』 (2010/10/31 16:48 UTC 版)
刮雨器不停地摆动着。
ワイパーが絶えず左右に揺れている. - 白水社 中国語辞典
细弱的枝条随风摆动。
弱々しい木の枝が風に揺れている. - 白水社 中国語辞典
图 3是在 S203中的摆动的详细流程图。
図3は、S203の微小駆動(ウォブリング)の詳細のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集