读成:てきしゅつする
中文:揭露中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:揭发中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:指出,指摘中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摘出,挖出,剔出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:摘出,取出中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
腫瘤を摘出する.
割除肿瘤 - 白水社 中国語辞典
腫瘍を摘出する.
切除肿瘤 - 白水社 中国語辞典
摘出手術をする.
做摘除手术 - 白水社 中国語辞典
摘出する
摘出する
读成:てきしゅつする
中文:揭露
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:揭发
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
隠し事が露顕する
隐情败露
of a secret, to be revealed
摘出する
读成:てきしゅつする
中文:指出,指摘
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
不正を摘出する
to reveal injustice
摘出する
读成:てきしゅつする
中文:摘出,挖出,剔出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(全体の中から)ある特定の部分を取り出す
摘出する
读成:てきしゅつする
中文:摘出,取出
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
(中の物を)外へ取り出す
to take a thing from something
腫瘤を摘出する.
割除肿瘤
- 白水社 中国語辞典
腫瘍を摘出する.
切除肿瘤
- 白水社 中国語辞典
摘出手術をする.
做摘除手术
- 白水社 中国語辞典