動詞 (建物・森林・国家・制度・精神などを強大な力で)粉みじんに壊す,ひどく破壊する,粉砕する.
日本語訳破壊する対訳の関係完全同義関係
日本語訳破壊する対訳の関係部分同義関係
日本語訳破摧する対訳の関係完全同義関係
日本語訳破砕する,粉砕する,叩きのめす対訳の関係部分同義関係
日本語訳砕く対訳の関係完全同義関係
日本語訳拉く対訳の関係完全同義関係
日本語訳しだく,拉く対訳の関係パラフレーズ
日本語訳取りつぶしする,取りつぶす対訳の関係部分同義関係
日本語訳亡ぼす対訳の関係パラフレーズ
日本語訳毀し,毀対訳の関係完全同義関係
日本語訳破摧する対訳の関係部分同義関係
日本語訳撃砕する対訳の関係パラフレーズ
军队用重力抛石机摧毁了城墙。
軍はトレビュシェットで城壁を破壊した。 -
炮火摧毁了敌人的碉堡。
砲火は敵のトーチカを粉砕した. - 白水社 中国語辞典
我方有几个工事遭到摧毁。
わが方の幾つかの防御陣地は破壊された. - 白水社 中国語辞典
摧毁
摧毁
動詞 (建物・森林・国家・制度・精神などを強大な力で)粉みじんに壊す,ひどく破壊する,粉砕する.
摧毁
日本語訳破壊する
対訳の関係完全同義関係
破壊する
摧毁
日本語訳破壊する
対訳の関係部分同義関係
物をこわして役に立たなくしてしまうこと
毁坏物品,使其变得没有用
to make something useless by ruining it
摧毁
日本語訳破摧する
対訳の関係完全同義関係
日本語訳破砕する,粉砕する,叩きのめす
対訳の関係部分同義関係
相手を完全に打ち破ること
完全击败对方
完全地击败对手
the act of thoroughly defeating an opponent
摧毁
日本語訳砕く
対訳の関係完全同義関係
勢力を弱める
摧毁
日本語訳破壊する
対訳の関係完全同義関係
何かを破壊する
to destroy something
摧毁
日本語訳拉く
対訳の関係完全同義関係
衰滅する
衰灭
to be destroyed
摧毁
日本語訳しだく,拉く
対訳の関係パラフレーズ
砕きつぶす
摧毁,粉碎
摧毁
日本語訳取りつぶしする,取りつぶす
対訳の関係部分同義関係
取り除くこと
除掉,去掉
to get rid of
摧毁
日本語訳亡ぼす
対訳の関係パラフレーズ
物事を徹底的に取り除いて残らないようにする
一点不留地将事物彻底根除
to destroy something completely
摧毁
日本語訳毀し,毀
対訳の関係完全同義関係
まとまった形の物をこわして,もとの形でなくする
破坏有条理的事物,毁掉原有的形状
to make something out of shape
摧毁
日本語訳破摧する
対訳の関係部分同義関係
まとまった形の物を砕いて壊すこと
把整体形状的东西弄碎毁坏
the act of striking and breaking an object into pieces
摧毁
日本語訳撃砕する
対訳の関係パラフレーズ
相手をやっつける
打败对方
to beat one's opponent
摧毁
日本語訳 こまピッチ、プルダウン、フィルム送り
军队用重力抛石机摧毁了城墙。
軍はトレビュシェットで城壁を破壊した。 -
炮火摧毁了敌人的碉堡。
砲火は敵のトーチカを粉砕した. - 白水社 中国語辞典
我方有几个工事遭到摧毁。
わが方の幾つかの防御陣地は破壊された. - 白水社 中国語辞典