動詞
1
(手・腕などで)つっかい棒にする,支える.
2
(さおで水底を突いて船を)押し進める.
3
持ちこたえる.
4
(傘などを)押し開ける,(袋の口などを)引っ張って開ける.
5
はちきれるほど詰める,いっぱい詰める.
日本語訳刺す,差す対訳の関係完全同義関係
日本語訳突っ支う,突っかう対訳の関係完全同義関係
日本語訳突っかう対訳の関係完全同義関係
日本語訳支う対訳の関係部分同義関係
撑场面
見えを張る. - 白水社 中国語辞典
撑筏子
いかだを流す. - 白水社 中国語辞典
撑篙点篙
さおを差す. - 白水社 中国語辞典
撑
撑(撐)
動詞
1
(手・腕などで)つっかい棒にする,支える.
2
(さおで水底を突いて船を)押し進める.
3
持ちこたえる.
4
(傘などを)押し開ける,(袋の口などを)引っ張って開ける.
5
はちきれるほど詰める,いっぱい詰める.
撑
日本語訳刺す,差す
対訳の関係完全同義関係
舟を動かすために棹を水中に突き入れる
为了让船前进而将船篙插入水中
to move an oar into water in order to make a sailing vessel move
撑
日本語訳突っ支う,突っかう
対訳の関係完全同義関係
そばから助け支える
撑
日本語訳突っかう
対訳の関係完全同義関係
物が倒れないように支えること
支撑物体以不使其倒下
action done to thing (support thing so it does not fall)
撑
日本語訳支う
対訳の関係部分同義関係
物に当てて支えにする
撑
英語訳 cabinet door
撑场面
見えを張る. - 白水社 中国語辞典
撑筏子
いかだを流す. - 白水社 中国語辞典
撑篙点篙
さおを差す. - 白水社 中国語辞典