读成:しはいした
中文:下属中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:身分低下的人,不受重视的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:组下,手下,部下,属下中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳許対訳の関係パラフレーズ
日本語訳下対訳の関係パラフレーズ
那个国家处在殖民地主义的强压支配下。
その国は植民地主義の強圧的な支配下に置かれていた。 -
我们现在在敌人的控制之下。
我々は今、敵の支配下にある。 -
圣战组织控制了那个区域。
ムジャーヒディーンはその地域を支配下に置いている。 -
支配下
支配下
读成:しはいした
中文:下属
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
中文:身分低下的人,不受重视的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
身分や地位が低い人
身分以及地位低的人
a person who is of lower rank in a job, and takes orders from his superior
支配下
读成:しはいした
中文:组下,手下,部下,属下
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
ある人のさしずの下にある人
在某一个人的指示下的人
a person who is under another person's control
支配下
日本語訳許
対訳の関係パラフレーズ
ある人の影響や支配力の及ぶ範囲
支配下
日本語訳下
対訳の関係パラフレーズ
ある人の支配が及ぶ範囲
某人的支配范围
那个国家处在殖民地主义的强压支配下。
その国は植民地主義の強圧的な支配下に置かれていた。 -
我们现在在敌人的控制之下。
我々は今、敵の支配下にある。 -
圣战组织控制了那个区域。
ムジャーヒディーンはその地域を支配下に置いている。 -