名詞 (生産・商業から得た)利益,収益.
中文:收益拼音:shōuyì解説(生産・商業から得た)収益
日本語訳歩合,利徳,収益対訳の関係完全同義関係
日本語訳揚銭対訳の関係完全同義関係
日本語訳水揚,上げ高対訳の関係完全同義関係
日本語訳収益対訳の関係完全同義関係
日本語訳稼ぎ高,稼高,利徳対訳の関係完全同義関係
日本語訳利徳,得利対訳の関係完全同義関係
日本語訳利徳対訳の関係完全同義関係
日本語訳利得対訳の関係部分同義関係
日本語訳入前,入米,入り米対訳の関係完全同義関係
日本語訳入り前
日本語訳利徳対訳の関係部分同義関係
日本語訳ゲイン対訳の関係完全同義関係
读成:しゅうえき
中文:收入中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
中文:收益中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 14:08 UTC 版)
额外收益
超過利益. - 白水社 中国語辞典
杂项收益
雑収益. - 白水社 中国語辞典
收益增加
利益が増加する. - 白水社 中国語辞典
收益
收益
名詞 (生産・商業から得た)利益,収益.
収益
中文:收益
拼音:shōuyì
解説(生産・商業から得た)収益
收益
日本語訳歩合,利徳,収益
対訳の関係完全同義関係
事業で,収めた利益
事业上收获的利益
开展事业所获得的利润
商业中获得的利润
profits made in business
收益
日本語訳揚銭
対訳の関係完全同義関係
稼ぎ
挣钱,赚钱
money raised by performing labor
收益
日本語訳水揚,上げ高
対訳の関係完全同義関係
売上げ高
销售额,卖项,收益
the amount sold
收益
日本語訳収益
対訳の関係完全同義関係
事業で,利益を収めること
收益
日本語訳稼ぎ高,稼高,利徳
対訳の関係完全同義関係
金銭上の利益
金钱上的利益
金钱上的收益
money; profit
收益
日本語訳利徳,得利
対訳の関係完全同義関係
利益
赚头,赢利
profit
收益
日本語訳利徳
対訳の関係完全同義関係
日本語訳利得
対訳の関係部分同義関係
ある物事から受ける利益
从某事物中得到的好处
从某事物得到的利益
profitability of matter (profit or benefit gained from matter)
收益
日本語訳入前,入米,入り米
対訳の関係完全同義関係
日本語訳入り前
他から収め入れて個人の所有となる金銭や物品
从别处得到的属于个人所有的金钱或物品
income
收益
日本語訳利徳
対訳の関係完全同義関係
ある物事から得られた,役に立つことがら
从某种事物中得到的有用东西
收益
日本語訳利徳
対訳の関係部分同義関係
利益を得ること
获得利益
收益
日本語訳ゲイン
対訳の関係完全同義関係
収入や利益
収益
读成:しゅうえき
中文:收入
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
金銭上の利益
金钱上的利益
money; profit
収益
读成:しゅうえき
中文:收益
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事業で,収めた利益
事业上收获的利益
profits made in business
収益
读成:しゅうえき
中文:收益
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
事業で,利益を収めること
収益
收益
出典:『Wiktionary』 (2011/02/04 14:08 UTC 版)
额外收益
超過利益. - 白水社 中国語辞典
杂项收益
雑収益. - 白水社 中国語辞典
收益增加
利益が増加する. - 白水社 中国語辞典