動詞
1
散る,散らばる,分散する.
2
(包んであるものが)ほどけて開く.
日本語訳解れ,解対訳の関係完全同義関係
日本語訳散開する対訳の関係完全同義関係
日本語訳散ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳棊布する対訳の関係完全同義関係
日本語訳疎開する対訳の関係完全同義関係
日本語訳拡散する,散開する,散じる対訳の関係部分同義関係
日本語訳引散らかす,引っ散らかす対訳の関係部分同義関係
日本語訳展開する対訳の関係完全同義関係
日本語訳捌ける対訳の関係部分同義関係
日本語訳散す対訳の関係部分同義関係
日本語訳散開する,散ずる対訳の関係完全同義関係
日本語訳分散対訳の関係完全同義関係
日本語訳扱散らす,扱き散らす対訳の関係完全同義関係
日本語訳散開する対訳の関係部分同義関係
线会散开。
糸がほつれる。 -
把队伍疏散开。
隊列を分散させる. - 白水社 中国語辞典
人群向两边散开。
人の群れは左右両側に散った. - 白水社 中国語辞典
散开
散开
動詞
1
散る,散らばる,分散する.
2
(包んであるものが)ほどけて開く.
散开
日本語訳解れ,解
対訳の関係完全同義関係
布の端がほどけて乱れること
布头开了散乱的样子
散开
日本語訳散開する
対訳の関係完全同義関係
規模が拡大する
规模扩大
for the scale of a thing to widen and become bigger
散开
日本語訳散ずる
対訳の関係完全同義関係
(物を)ちらす
散开
日本語訳棊布する
対訳の関係完全同義関係
あちこちへ点々と散らばること
向各处呈点状散开
to be scattered or spread about like the pieces in a game of Shogi
散开
日本語訳疎開する
対訳の関係完全同義関係
立ち去る
离开
to leave a place
散开
日本語訳拡散する,散開する,散じる
対訳の関係部分同義関係
物が散らばる
东西散落
of something, to spread
散开
日本語訳棊布する
対訳の関係完全同義関係
あちこちに物を全部撒き尽くす
把东西全部分散到各处
to scatter things about in various places
散开
日本語訳引散らかす,引っ散らかす
対訳の関係部分同義関係
あたりかまわず乱雑に物を散らす
散开
日本語訳展開する
対訳の関係完全同義関係
(部隊が)散開隊形になる
of a military force, to move in an open formation
散开
日本語訳展開する
対訳の関係完全同義関係
(部隊を)散開させる
to deploy a military force
散开
日本語訳捌ける
対訳の関係部分同義関係
もつれていた物が解ける
散开
日本語訳散す
対訳の関係部分同義関係
放射する
放射
to emit
散开
日本語訳散開する,散ずる
対訳の関係完全同義関係
(物が)散らばる
(物体)四散分开
of something, to spread it
散开
日本語訳分散
対訳の関係完全同義関係
物がわかれて散り散りになること
东西分开四处离散
the act of something coming apart and becoming dispersed
散开
日本語訳扱散らす,扱き散らす
対訳の関係完全同義関係
ばらばらにまき散らすこと
指零乱地散布
to scatter something in various directions
散开
日本語訳散開する
対訳の関係部分同義関係
物を押し広げる
使东西伸展
to stretch and extend something
散开
日本語訳散開する
対訳の関係部分同義関係
事物が成長する
物体膨胀
to grow, increase, or become larger or more complete
散开
日本語訳散開する
対訳の関係完全同義関係
規模を拡大する
扩大规模
to widen the scale of a thing and make it bigger
散开
日本語訳 ビームの開き、開散、開度
散开
英語訳 divergence
线会散开。
糸がほつれる。 -
把队伍疏散开。
隊列を分散させる. - 白水社 中国語辞典
人群向两边散开。
人の群れは左右両側に散った. - 白水社 中国語辞典