读成:せいごうする
中文:耦合,匹配中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:校准,矫正,调整中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係
中文:使一致中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
整合性をチェックする。
确认整合性。 -
データの整合性を確認する。
确认数据的整合性。 -
整合理論はライプニッツの統覚論に起源する.
整合理论源于莱布尼茨的统觉说。 - 白水社 中国語辞典
整合する
整合する
读成:せいごうする
中文:耦合,匹配
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
(物と物とを)ぴたりと合わせる
to adjust things in accordance with each other
整合する
读成:せいごうする
中文:校准,矫正,调整
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
論理的に整合する
整合する
读成:せいごうする
中文:校准,矫正,调整
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
中文:使一致
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
きちんと一致する
使恰好一致
to accord
整合性をチェックする。
确认整合性。
-
データの整合性を確認する。
确认数据的整合性。
-
整合理論はライプニッツの統覚論に起源する.
整合理论源于莱布尼茨的统觉说。
- 白水社 中国語辞典