读成:あたらしがり
中文:赶时髦中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係
中文:追逐时尚中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:赶时髦的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係
中文:追求新事物的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係
新しい仕事に不安があります。
我因为新的工作而不安。 -
ここに新しい本が一冊あります。
这里有本新书。 -
コピー機が新しくなりました!
复印机换新的了! -
新しがり
新しがり
读成:あたらしがり
中文:赶时髦
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中文:追逐时尚
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
新しいことを誇る性質
以新事物为荣的性质
of a person, to have a disposition that is proud of new things
新しがり
读成:あたらしがり
中文:赶时髦的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中文:追求新事物的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
新しがりである人
赶时髦的人
新しい仕事に不安があります。
我因为新的工作而不安。
-
ここに新しい本が一冊あります。
这里有本新书。
-
コピー機が新しくなりました!
复印机换新的了!
-