名詞 方式,様式,形式.◆‘方式’は様式・スタイルに重きを置き,‘方法’は手順・手段に重きを置く.
中文:方式拼音:fāngshì
中文:格式拼音:géshi
中文:法拼音:fǎ解説(複合し)方式
中文:制式拼音:zhìshì解説(機械・器具などの構造・形態に関する)方式
中文:方案拼音:fāng’àn解説(政府などが制定し実施する)方式
读成:ほうしき
中文:模式,方法中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係
日本語訳スタイル,様式対訳の関係完全同義関係
日本語訳様対訳の関係完全同義関係
日本語訳メソード対訳の関係完全同義関係
日本語訳出方対訳の関係完全同義関係
日本語訳出様対訳の関係部分同義関係
日本語訳様式対訳の関係完全同義関係
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 12:35 UTC 版)
生产方式
生産方式. - 白水社 中国語辞典
思维方式
思惟方式. - 白水社 中国語辞典
方式
方式
名詞 方式,様式,形式.◆‘方式’は様式・スタイルに重きを置き,‘方法’は手順・手段に重きを置く.
方式
中文:方式
拼音:fāngshì
中文:格式
拼音:géshi
中文:法
拼音:fǎ
解説(複合し)方式
中文:制式
拼音:zhìshì
解説(機械・器具などの構造・形態に関する)方式
中文:方案
拼音:fāng’àn
解説(政府などが制定し実施する)方式
方式
读成:ほうしき
中文:模式,方法
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
一定の型として整えられた,物事を処理する手順
按一定的方法进行整理或处理某事的次序
an established mode or method
方式
日本語訳スタイル,様式
対訳の関係完全同義関係
物事に対する独特のやり方
对待某事独特的处理方法
a way or manner of conducting one's life
方式
日本語訳様
対訳の関係完全同義関係
方式
日本語訳メソード
対訳の関係完全同義関係
方法
方法
a method
方式
日本語訳出方
対訳の関係完全同義関係
物事に対してとる態度や方法
方式
日本語訳出様
対訳の関係部分同義関係
ある物事を処理する仕方
方式
日本語訳出様
対訳の関係部分同義関係
表に現れ出るようす
方式
日本語訳様式
対訳の関係完全同義関係
一定の方式
一定的方式
方式
日本語訳 形式、モード、形態、方法、方式、仕方、型、様式
方式
中文: 体系、模式、制、式、方法、方式、样式、制方式
方式
英語訳 action、mode
方式
出典:『Wiktionary』 (2010/11/03 12:35 UTC 版)
方式
表記
拼音:
関連語
翻譯
生产方式
生産方式. - 白水社 中国語辞典
生产方式
生産方式. - 白水社 中国語辞典
思维方式
思惟方式. - 白水社 中国語辞典